NESMOTRENO - превод на Енглеском

reckless
nemaran
nesmotreno
bezobzirni
nepromišljeno
nesmotrene
непромишљене
neoprezan
neoprezna
nepromišljeni
рецклесс
thoughtless
nepromišljeno
nepromišljene
bezobzirni
besmisleno
лакомислени
nepromišljeni
nesmotreno
foolishly
budalasto
глупо
nerazumno
naivno
ludo
se glupo
nesmotreno
imprudent
непромишљен
nerazborito
непромишљеног
неумољиви
nesmotreno

Примери коришћења Nesmotreno на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Zaista je nesmotreno od mene da ti postavljam takva pitanja.
It was clumsy of me to ask this question.
Vozili ste plavi auto nesmotreno blizu Edmunda da bi ste ga uplašiti.
You drove your blue car recklessly close to Edmund because you wanted to frighten him.
Nesmotreno ugrožavaš taj odnos, njihov odnos.
You're recklessly jeopardizing that relationship, their relationship.
To je bilo nesmotreno od mene.
That was clumsy of me.
Vozila sam… nesmotreno brzo.
I was… driving recklessly fast.
Potrosicu svoj novac ionako nesmotreno.
But I'm going to spend my money recklessly anyway.
Samo velik oblak prašine izložen udarima vjetra… hita nesmotreno naprijed.
Only a great cloud of dust whipped up by the wind rushes recklessly forward.
I nesmotreno ugrožava sve ovde.
And it recklessly endangers everyone here.
Mi ne možemo djelovati nesmotreno pre glavne snage preduzima akcije!
We can not act recklessly before the main force takes action!
Provalio sam u Neprijatelju kamp nesmotreno.
I broke into the enemy's camp recklessly.
će napasti SAD sa nuklearnim oružjem, nesmotreno je verovati drugačije.“.
States with nuclear weapons, it is reckless to believe otherwise.”.
detetom koje je bilo nesmotreno.
efforts to connect with the child who was thoughtless.
Kajl nesmotreno izabere Kendru( Meri-Kajt Olsen),
Kyle foolishly chooses Kendra(Mary-Kate Olsen),
treba da budete svesni činjenice da je preterano i nesmotreno izlaganje suncu opasno.
you should be aware of the fact that the excessive and imprudent exposure to the sun is very dangerous.
Pomislivši da se pas zaglavio u tunelima, nesmotreno su pošli u istraživanje.
Thinking there was dog that had got trapped in one of the tunnels, foolishly, went inside to investigate.
Kada sam igrao nesmotreno išlo mi je dobro
When I'd play recklessly I'd do pretty good
Poslanik indempendističkog Ukipa Patrik O' Flin rekao je da Obama“ nesmotreno pritiska Britaniju da ostane u EU u američkom interesu”.
Also the Ukip MEP Patrick O'Flynn said Obama was unwise to pressure the UK to stay in the EU for the US's convenience.
bi bilo nesmotreno da ga držimo ovde.
I believe that it would be unwise to have him here.
izazivanje terorističke pretnje i nesmotreno ugrožavanje druge osobe, navedeno je u izveštaju pensilvanijske policije.
simple assault, making terroristic threats, and recklessly endangering another person, police said.
Poslanik indempendističkog Ukipa Patrik O' Flin rekao je da Obama“ nesmotreno pritiska Britaniju da ostane u EU u američkom interesu”.
His fellow MEP from the UK Independence Party, Patrick O'Flynn noted"Barack Obama[was] unwise to pressurise Britain to stay in the EU for America's convenience.
Резултате: 94, Време: 0.0413

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески