OBITELJSKU - превод на Енглеском

family
porodica
obitelj
familija
obiteljski
porodično
породични
familial
породичне
фамилијарна
porodično
obiteljsku
фамилијална
породица

Примери коришћења Obiteljsku на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Tog trenutka Edie je napokon vidjela obiteljsku slicnost.
It was in that moment that Edie finally saw the family resemblance.
Ali upropastila sam obiteljsku tvrtku.
But I tanked my family's business.
TO je kao kad je Janko prodao obiteljsku kravu za šaku graha.
It's like Jack selling the family cow for a handful of beans.
Kad ona završi možemo otvoriti obiteljsku bolnicu.
When she's finished, we can make a family hospital.
Imam, um… obiteljsku krizu.
I have a, um… a family emergency.
Ne uklapam se u obiteljsku sliku.
I don't blend in at a family picnic.
Ne bih kopao preduboko u tvoju obiteljsku prošlost.
I wouldn't dig too deeply into your family's past.
Pa si ga pozvao na obiteljsku igru ragbija?
So you invited him to a family football game?
Krajnje je vrijeme za obiteljsku fotografiju.
I thought it high time for a family portrait.
Hvala, ali imam obiteljsku obvezu.
Laughs Thanks, but I have a family thing.
Upravo smo izgubili obiteljsku publiku.
I think we just lost the family audience.
Ne, nikad nismo imali obiteljsku raspravu o tome.
No, we never had a family discussion about it, never.
Staru putovnicu. Obiteljsku sliku?
Your old passport, a family snapshot,?
Objašnjavao si kako bi sam samcat spasio obiteljsku farmu.
You were explaining how you could single-handedly save the family farm.
Rekao si da želiš obiteljsku sliku?
You said you wanted a family portrait?
Ako je prodavao obiteljsku zemlju a oni su saznali, imali bi razloga da budu ljuti.
If he was selling the family land and they found out they'd have reason to be pissed.
S obzirom na obiteljsku situaciju, teško je zamisliti motiv za nešto ovakvo.
According to our preliminary background check on the family, it's hard to imagine a motive for this kind of thing.
zatim sam se prisilila vratiti u obiteljsku sobu.
I washed myself off and I forced myself to go back to the family room.
Chuny, pobrinite da se Katie roditelji tretiraju i zatim ih prikazati u obiteljsku sobu.
Chuny, let's make sure that Katie's parents are treated… andthenshowthem to the family room.
Ne želiš voditi obiteljski posao, dobro.
You don't want to run the family business, fine.
Резултате: 115, Време: 0.0315

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески