OBUČE - превод на Енглеском

dress
haljinica
odelo
kostim
dres
haljinu
se oblače
одећа
облачења
дресс
venčanicu
wears
nositi
obući
da nosiš
хабање
ношење
веар
obucite
трошење
обући
train
voz
vlak
железничке
тренирати
траин
возних
обучити
обучавају
жељезничке
u vozu
wear
nositi
obući
da nosiš
хабање
ношење
веар
obucite
трошење
обући
dressed
haljinica
odelo
kostim
dres
haljinu
se oblače
одећа
облачења
дресс
venčanicu
he has clothed

Примери коришћења Obuče на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Divna je!- i savetovali su ga da prvi put obuče odelo od te nove divne tkanine za veliku svečanost koja je uskoro trebalo da se održi.
They even suggested to the emperor that he wear the splendid new clothes for the first time on the occasion of a great procession which was soon to take place.
Stranci su došli kao neutralan faktor da smire situaciju i obuče lokalno osoblje da vodi neutralne istrage
Foreigners arrived as a neutral factor to calm the situation and train local personnel to run neutral investigations
Ova analiza je potvrdila i ranije pominjane preporuke da se redefiniše tok rada u filijalama i evidentičari obuče za profilisanje nezaposlenih u odnosu na njihove potrebe.
This analysis reaffirms the earlier recommendations to redesign the branch office workflow and train registration clerks in profiling the unemployed with regard to their needs.
A u odredjeni dan obuče se Irod u carsku haljinu,
On an appointed day, Herod dressed himself in royal clothing,
kompanije bi trebalo da unajme i obuče vojsku predstavnika usluga za klijente.
those companies would have to hire and train an army of customer service reps.
da opere i obuče sebe i dvoje dece i izađe iz kuće za pola sata.
get herself and two children washed and dressed and out of the house in half an hour.
da opere i obuče sebe i dvoje dece i izađe iz kuće za pola sata.
get herself and two children washed and dressed and out of the house in half an hour.
I dovede Mojsije sinove Aronove, i obuče im košulje, i opasa ih pojasom,
Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and tied sashes on them,
ona je odlučila da ih obuče i napravila je jednu jako opasnu grešku.
Jane chose to wear them anyway and that ended up being one very dangerous mistake.
pozvala je poslodavce koji planiraju zapošljavanje da se uključe u njen program razvoja radne snage koji će pomoći preduzećima da angažuju i obuče nove zaposlene.
Agency for International Development(USAID) called on employers with a hiring plan to participate in its program of workforce development that will help companies to hire and train new employees.
duša će se moja veseliti u Bogu mojemu, jer me obuče u haljine spasenja
in my God is the joy of my soul; for he has clothed me with a robe of salvation,
I uze Aman odelo i konja, i obuče Mardoheja i provede ga na konju po ulicama gradskim vičući pred njim:
Then took Haman the apparel and the horse, and arrayed Mordecai, and brought him on horseback through the street of the city,
Neko je upao ovde i prisilio je da obuče taj' oskudan' donji veš
Somebody busted in here and forced her to wear that skimpy lingerie and tied her up
metnu ga Josifu na ruku, i obuče ga u haljine od tankog platna,
put it on Joseph's hand, and arrayed him in robes of fine linen,
I uze Aman odelo i konja, i obuče Mardoheja i provede ga na konju po ulicama gradskim vičući pred njim:
Then Haman took the clothing and the horse, and arrayed Mordecai, and had him ride through the city square,
metnu ga Josifu na ruku, i obuče ga u haljine od tankog platna,
put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen,
duša će se moja veseliti u Bogu mom, jer me obuče u haljine spasenja
my soul shall be joyful in my God; for he has clothed me with the garments of salvation,
duša će se moja veseliti u Bogu mom, jer me obuče u haljine spasenja
my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation,
Prilazi mu jedan čovek obučen u nekakvu uniformu….
A man approached him wearing a kind of uniform.
Obučili smo preko hiljadu uspešnih knjigovođa.
We have successfully trained over 1000 driving instructors.
Резултате: 48, Време: 0.0374

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески