OKRILJE - превод на Енглеском

wing
krilo
okrilje
ving
nebeska
krilce
крилне
je krilo
auspices of
umbrella of
окриљем
покровитељством
shelter of
окриљем
sklonište od
cover of
окриљем
поклопац од
naslovnicu u
omot za
на насловној

Примери коришћења Okrilje на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
posle četrdeset tri godine članstva napustili okrilje EU.
after forty-three years left the umbrella of EU membership.
Josefus Ferrarius, koristeći okrilje noći, praćen jednom grupom jeretika,
Using the cover of night, Josephus Ferrarius,
Bruce Murray uzet je pod okrilje fizicara Bob Leighton-a,
Bruce Murray was taken under the wing of physicist Bob Leighton,
poštenu ženu u okrilje tvoje i stado… u tvoje nebeske dvore.
decent woman into Thine arms and the flock in Thine heavenly area up there.
Na svim sastancima koje imamo… jedan od zahteva je da nam različite zemlje pružaju podršku ili nas uzimaju pod svoje okrilje u mirovnim i humanitarnim operacijama.
In all the meetings we have… one of the requirements is that different countries support us or take us under their umbrella in peacekeeping and humanitarian operations.
obrazovanju- potrebno joj je zaštitničko okrilje Božje Reči kako bi funkcionisala kako treba….
education- it needs the bulwark precepts of the word of God in order to function correctly….
od vas traže napojnice za traženu uslugu ili da vas pod okrilje uzme„ vodič“ koji će vam pomoći u svemu.
likelihood of being asked for tips or being taken under the wing of a helpful'guide'.
zajednica donatora, uzeli pod naše okrilje, tim projektima su bile potrebne godine,
which we as a donor community would take under our wings, they took years, you know, you had too many studies,
Ali, ako oni onda mogu doneti milijardu nove kupce u okrilje oni mogu da izgrade usluge,
But if they can then bring a billion new customers in the fold they can build services
Njime bi se, kako se izveštava, policajci, carinici i sudije u delovima Kosova koje vode Srbi stavili pod okrilje UN-- što je odredba koju Beograd pozdravlja, ali je naišla na oštro protivljenje u Prištini.
It would reportedly place policemen, customs officers and judges in the Serb-run parts of Kosovo under a UN umbrella-- a provision welcomed by Belgrade but detested in Pristina.
budućnost svih tih lokacija stavila bi se pod okrilje novog centralnog odbora u kojem bi dominirale birokrate,
of local boards such as the one which has protected Ikizdere, and">place the future of all these sites under the auspices of a new central board dominated by bureaucrats,
Dijalog pod okriljem Evropske unije ne funkcioniše dugo vremena.
Dialogue under the auspices of the European Union has not been functioning for a long time.
Disidentska proslava pod okriljem moje svetkovine?
Dissident celebrations under the auspices of my celebration?
Od sada, Vi ste pod mojim profesionalnim okriljem.
From now on, you're under my professional wing.
Budući razvoj pod okriljem IETF-a je prekinut zbog sukoba interesa.
Further development under the auspices of the IETF was stalled by competing interests.
Turske vojne snage nalaze se u toj mediteranskoj zemlji pod okriljem UN.
Turkish military forces are in the Mediterranean country under the umbrella of the UN.
Ален Барнс покушава да га узме под своје окриље.
Allen Barnes tries to take him under his wing.
Rat, pod okriljem NATO-a, predstavlja opasnost za Rusiju.
War, under the auspices of NATO, is a danger for Russia.
Он га је узео под своје окриље.
He took him under his wing.
Неуспјеси који укључују животиње обично спадају под окриље свеобухватне покривености.
Mishaps involving animals usually fall under the umbrella of comprehensive coverage as well.
Резултате: 82, Време: 0.036

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески