OPROŠTAJNI POKLON - превод на Енглеском

going-away present
poklon za odlazak
oproštajni poklon
poklon za rastanak
oproštajni dar
farewell gift
oproštajni poklon
poklon za rastanak
parting gift
oproštajni poklon
poklon za rastanak
oproštajni dar
dar za rastanak
farewell present
oproštajni poklon
going-away gift
oproštajni poklon
poklon za odlazak
goodbye gift
oproštajni poklon
a parting gift

Примери коришћења Oproštajni poklon на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Za tebe, oproštajni poklon.
For you. A goodbye gift.
Dozvoli mi oproštajni poklon.
Allow me a parting gift.
Kakav divan oproštajni poklon.
What a nice going-away present.
Mu je kupila kao oproštajni poklon.
I brought it as a farewell gift.
Želela bih da ti dam, oproštajni poklon.
I want to give you a farewell present.
Oproštajni poklon od njega.
A parting gift from himself.
Donijela sam ti oproštajni poklon.
I brought you a going-away present.
Svaki ministar je dobio kuran kao oproštajni poklon.
He gave the chao a brown whistle as a farewell gift.
Oproštajni poklon za dugu i vernu službu?
A parting gift for a long and faithful service?
Cerera, ovo ti je moj oproštajni poklon.
Sayonara, Ceres. That's my going-away present to you.
To je moj oproštajni poklon.
This is my farewell gift.
To je bio oproštajni poklon.
That was a parting gift.
Regina, kupila sam ti mali oproštajni poklon.
Regina, I got you a little going-away present.
Baronov oproštajni poklon. Naslednik Ventšrajra.
The baron's parting gift-- an heir at Ventrishire.
Pa, ovo je od Manije Surve oproštajni poklon caru.
Well, this is Manya Surve's parting gift to an emperor.
Neka taj ujed bude moj oproštajni poklon za vas.
Consider that bite my parting gift to you both.
Pa makar sam ti donela ovaj oproštajni poklon.
Well at least I got you this parting gift.
li sam prehrabar kad bih te zamolio za oproštajni poklon?
could I be so bold as to ask you for a going-away present?
oni su spavali u Pančevu kod neke bake u dvorištu koja im je kao oproštajni poklon dala 10 jaja od njenih kokošaka.
they put up their tent in some old lady's backyardoutside of Belgrade As a farewell gift she gave them 10 chicken eggs.
uzeće oproštajni poklon, nešto da ispravi stvari koje smo uradili.
he'd accept a parting gift, something to try and make things right after what we did.
Резултате: 81, Време: 0.0343

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески