OSUDE - превод на Енглеском

judgment
sud
rasuđivanje
sudnji
prosuđivanje
mišljenje
пресуда
proceni
osude
odluke
prosudbu
conviction
osuda
uverenje
ubeđenje
presuda
uvjerenje
ubeđenost
ubedjenja
presvedočenje
uverenost
condemnation
осуду
осуђивање
осуђења
осуђују
condemn
osuditi
осуђују
osuđujte
osudjuju
judgement
procena
sud
rasuđivanje
presuda
odluke
osuđivanja
osude
sudnji
просудбу
sentence
presuda
rečenica
kazna
osuda
osuditi
recenica
затвора
are convicted
gets convicted
censure
cenzura
osude
osuda
да осуђују оне
convictions
osuda
uverenje
ubeđenje
presuda
uvjerenje
ubeđenost
ubedjenja
presvedočenje
uverenost
judgments
sud
rasuđivanje
sudnji
prosuđivanje
mišljenje
пресуда
proceni
osude
odluke
prosudbu
condemnations
осуду
осуђивање
осуђења
осуђују
get convicted
condemned
osuditi
осуђују
osuđujte
osudjuju
judgements
procena
sud
rasuđivanje
presuda
odluke
osuđivanja
osude
sudnji
просудбу
condemning
osuditi
осуђују
osuđujte
osudjuju

Примери коришћења Osude на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Nema motiva, nema osude.
No motive, no conviction.
U međuvremenu, nasilje je izazvalo nove međunarodne osude.
Meanwhile, the violence has provoked fresh international condemnation.
Ovo zaslužuje mnogo više od osude.
That deserves more than a sentence.
Ako ga osude, svi idemo u zatvor.
And if he gets convicted, we all go to jail.
Ako te osude, to je život u zatvoru.
If you're convicted, that's life in prison.
Ali ne dozvolimo osude.
But let's not condemn.
I to kažem bez osude.
And I say that without judgment.
Prihvatate jedno drugo bez osude.
Support each other without judgement.
Taj poslednji deo sam rekao sa više nade nego osude.
That last sentence might more hope than conviction.
Ovo je zbog osude.
This is about the censure.
Gazzi je potrebno više od osude.
Gaza needs more than condemnation.
Ovo zaslužuje mnogo više od osude.
They deserve more than a sentence.
Ako vas osude, vaša karijera u Mornarici je gotova.
If you're convicted, your Naval career is over.
Ako mu se bilo šta dogodi ili ga osude.
If something happens to him on the inside, or if… if he gets convicted.
Višestruke osude za prevaru.
Multiple fraud convictions.
Dopustite svakoj misli da se javi bez osude.
Allow all thoughts to arise without judgment.
uvek bi me saslušala bez osude.
he would listen without judgement.
Dobio otkaz nakon osude za provalu.
Ended after a burglary conviction.
Zahvalan sam kada me neko pogleda bez osude.
I am so thankful that He guides me without condemnation.
Ako nas osude na zatvor zato što se borimo za pravu stvar.
If we sentence to jail after doing right things then.
Резултате: 337, Време: 0.0484

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески