Примери коришћења Osudi на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Mnogi ljudi su skloni osudi.
Sve što prija- osudi na večnost, a ono što boli- uguši za tren.
Zahtevam da sud osudi muža na šest meseci zatvora.
Ili me skloni s puta i osudi sebe i sve druge u Striksima na sporu
Zahtevamo da EU osudi državni udar
Zapadna propaganda je takođe ciljana u Putinovoj i Sijevoj osudi histerije oko toga što je Rusija domaćin Svetskog prvenstva u fudbalu.
A oni koji su bili najglasniji u osudi nemackih koncentracionih logora cesto uopste nisu bili svesni,
Ruska vlada mora odmah da opozove obaveštajno-diverzantske grupe, osudi terorizam i naloži im da oslobode zgrade.
pridružilo se međunarodnoj osudi Severne Koreje zbog izvođenja probe nuklearnog naoružanja u ponedeljak( 9. oktobra).
Kada Savet bezbednosti ne može da postigne konsenzus o osudi takvih akcija, to samo dodatno podriva kredibilitet UN u razmatranju tako važnog pitanja“.
predsednik Predstavničkog doma Pol Rajan je zatražio od Turske da osudi nasilje i da se izvini.
će poseta delegacije EU pomoći u suprotstavljanju međunarodnoj osudi vladinog postupanja.
Davidova dinastija trebalo je da završi u osudi kao posečeno drvo,
Sveti Duh dolazi da osudi za greh, vera izvire u srcu i deluje kroz ljubav prema Hristu,
Možda bismo bolje razumjeli da je rekao:„ Oče, osudi ih“ ili„ Oče, sudi im“.
će poseta delegacije EU pomoći u suprotstavljanju međunarodnoj osudi vladinog postupanja.
Rumunska partrijaršija pridružila se u petak( 21. decembar) iranskoj ambasadi u Bukureštu u osudi romana Salmona Ruždija" Satanski stihovi" koji je ponovo preveden na rumunski.
čoveka koji je bacio cipele na Džordža Buša osudi na tri godine zatvora.
je spreman da sudi i osudi ljude za njihov greh.
onda ćeš umreti u osudi koju si bogato zaslužio.