OVA FIRMA - превод на Енглеском

this firm
ovu firmu
ovoj kompaniji
ovu tvrtku
ovoj tvrtki
this company
ова компанија
ovu firmu
ovu tvrtku
ово предузеће
ovom društvu
tom preduzeću
to preduzeće
овог предузећа
ovo udruženje
ову организацију

Примери коришћења Ova firma на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ova firma ima striktno pravilo nulte tolerancije uznemiravanja na poslu.
This company has a strict no-tolerance policy about harassment in the workplace.
Ova firma iz LA-a je otpustila ceo tim.
This firm in LA just fired their whole team.
Ova firma vapi za investicijama.
This company manages investments.
Ova firma je potpuni raspad.
This company is a complete mess.
Želeo bi da me zastupa ova firma.
I would like this firm to represent me.
I to radni dan koji koristi ova firma godinama.
And your day's work has benefited this firm for years.
Ali ova firma nije tvoje ili Dianino vlasništvo,
But this firm is not owned by you
Srećom, ova firma se obratila i nama gde smo ukazali na greške
Fortunately, this company turned to us where we pointed out the mistakes
Ova firma je bila sastavnim delom kalifornijske ekonomije više od sto godina, obuhvata na hiljade radnih mesta.
This company has been part of California's economy for over 100 years, thousands of jobs.
Ta vražja žena zna da mi je ova firma nešto najvažnije u mom životu.
That devil woman knows this company is the most important thing to me in my life.
Ова фирма основана је да би се спасило домове народа од искључења из затвора.
This firm was founded to help save peoples homes from foreclosure.
Ti si koštao ovu firmu, Stinsone?
You cost this company, Stinson!
Постоје још два директора у овој фирми чије мишљење морамо да узмемо у обзир.
There are two other directors of this firm to consider.
Našao si ovu firmu u podacima Gejtsa?
You found this company in The Gates' records?
Radio sam za ovu firmu 38 godina.
I've worked for this firm for 38 years.
Imam mnogo više prijatelja u ovoj firmi od tebe, kapiraš?
I've got a lot more friends at this company than you do, capisci?
Otpušteni ste iz ove firme, zar ne?
You were fired from this firm, is that right?
Ovoj firmi je potrebno mnogo toga,
This company may need many things,
Sad sam partner u ovoj firmi i to je ono što zaslužuješ.
I'm now a partner at this firm, and it's what you deserve.
Ова фирма то неће радити.
This company will not make it.
Резултате: 65, Време: 0.0346

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески