OVOG UGLA - превод на Енглеском

this angle
овај угао
ove perspektive
ovog kuta
овим углом
this corner
ovaj kutak
ovom uglu
ovoj krivini
tog ugla
ovom kutu
овај угаони
ovom ćošku

Примери коришћења Ovog ugla на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Pogotovo iz ovog ugla.
Especially from this angle.
Ne samo iz ovog ugla.
Not just from this angle.
Pa, ti mi izgledaš vrhunski kvalifikovana, iz ovog ugla.
Well, you seem superbly qualified from this angle.
Nisam mogla iz ovog ugla pa sam pregledala sve kamere u oblasti.
I couldn't from this angle, so I went through all the traffic cams in the area.
Oko ovog ugla, sigurno ima potporni luk niz koji možemo da se spustimo.
Now just around this corner,- I'm sure there's a buttress we can slide down.
ubica ga je pogodio iz ovog ugla.
the killer shot down from this angle.
Onda stavi mi lisice ili izbaci moju guzicu sa ovog ugla prije nego što mi isto napraviš.
So cuff me or kick my ass off this corner before you do me the same.
Izgleda kao da je Dojl ušao u terenac, ali iz ovog ugla se vidi da nije.
It looks like Doyle got into the SUV, but from this angle, you can see that he didn't.
I, hm, od ovog ugla do ovog ugla je dva kilometra i od ovog ugla do ovog ugla je takođe tačno dva kilometra,
And, uh, this corner to this corner is two kilometers and this corner to this corner is also exactly two kilometers,
ona je došla oko ovog ugla nosi par plavo-Jean šorc, bijelu majicu, i šešir.
and she came around this corner wearing a pair of blue-Jean shorts, a white T-shirt, and a hat.
Ali ja mislim da smo danas barem daleko od smešne neskrommosti da donosimo dekrete iz svog ugla, da se polazeći samo iz ovog ugla s m e j u imati perspektive.
But I should think that today we are at least far from the ridiculous immodesty that would be involved in decreeing from our corner that perspectives are permitted only from this corner.
Alija mislim da smo danas barem daleko od smešneneskrommosti da donosimo dekrete iz svog ugla, da se polazeći samo iz ovog ugla s m e j u imatiperspektive.
But I should think that today we are at least far from the ridiculous immodesty that would be involved in decreeing from our corner that perspectives are permitted only from this corner.
A u ovom uglu, Zoidberg.
And in this corner, Zoidberg.
Ovaj ugao možda pomogne.
This angle might help.
U ovom uglu, strastvena… okrutna… Vixen!
In this corner, the voluptuous… the vicious… vixen!
Дакле, овај угао ће бити половина од 360 степени.
So this angle is going to be half of 360 degrees.
U ovom uglu, težak 390 grama," Mumija-Hamed" Ali.
In this corner, Weighing in at 14 ounces,"Mummy-Hamed" ali.
Дакле, овај угао ће бити 3/ 4 од 360 степени.
So this angle is going to be 3/4 of 360 degrees.
Vidite ovaj ugao koji sam obeležio?
You see this corner I've marked here?
Дакле, овај угао овде треба да је подударан са овим углом овде.
So this angle right over here needs to be congruent to that angle right over there.
Резултате: 52, Време: 0.0306

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески