OVU PLANETU - превод на Енглеском

this planet
ovoj planeti
ove planete
ovom svetu
ovoj zemlji
this earth
ovaj svet
ovoj zemlji
ovoj planeti
ove planete
ovom svijetu
ovaj zemljani
ovoj zemaljskoj
this world
ovaj svet
ovaj svijet
ovaj svetski
ovaj grad
ovoj zemlji
ovoj planeti
tom svetu

Примери коришћења Ovu planetu на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Već dosta dugo periodično posećujem ovu planetu.
I've been making periodic visits to this planet for quite some time now.
Nekada pomislim kako ne zaslužujemo ovu planetu.
Sometimes I feel like I don't deserve to be on this planet.
Šta bi se dogodilo sa sedam milijardi ljudi koliko danas nastanjuje ovu planetu?
What does that mean for the 7 billion people that are on this planet now?
Da li si se ikada zapitao zašto te je Bog stavio na ovu planetu?
Have you ever wonder what the reason was that God put you on this Earth?
Onda ih možemo ubiti i sada, pre nego što ih pustiš na ovu planetu.
Well, then maybe it's better if we killed now Before they are released on this earth.
Dejnina poljuljana svest navela ga je da poveruje da napušta ovu planetu i sva njena iskušenja.
Dana Marschz's wavering consciousness led him to believe that he was leaving this Earth and all its trials.
Ako nameravate da povredite ovu planetu ili njen narod, onda vam je najbolji potez da ubijete mene.
If you intend any harm to this planet, or its people, then killing me is by far your best move.
zagađivala i skenjavala ovu planetu i sada istorija očekuje da ja čistim za svima njima.
trashed and crapped on this planet, and now history expected me to clean up after everyone.
Volela bih da teleskopi u budućnosti prate ovu planetu i traže znakove života.
So I'd like future telescopes to follow up on this planet to look for signs of life.
Živim na ovom planetu s još 7, 080, 360, 000 drugih ljudi.
I live on this planet with 7,080,360,000 other people.
Temperature na ovom planetu opasno se mijenjaju.
The temperatures on this planet fluctuate dangerously, Kitai.
Svi mi na ovoj planeti zelimo isto.
All of us on this earth want the same thing.
Na ovom planetu sve je novo.
Everything's new on this planet.
Где у овом веку и на овој планети можете још увек бити заиста сами?
Where, in this century on this Earth, can you be truly alone?
Ova planeta nije bezbedno mesto.
This world is not a safe place.
Cybermeni su zauzeli sve kontinente na ovom planetu.
Cyber men now occupy every landmass on this planet.
Svako biće na ovoj planeti je rodila majka.
Every living Being on this Earth has a Mother.
Među 7 milijardi ljudi na ovoj planeti, vi ste jedina verzija sebe.
Out of the 7 billion people in this world, you are uniquely you.
Uspio sam proći gotovo četiri dekade na ovome planetu bez kozica.
I've managed to get through almost four decades on this planet without getting chicken pox.
А ко на овој планети није сам?
Who on this earth doesn't get lonely?
Резултате: 259, Време: 0.0359

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески