PLATIĆE - превод на Енглеском

he shall pay
platiće
платиће
daće mu
will pay
ће платити
će platiti
plaćaju
ce platiti
плаћају
ће плаћати
bi platili
платиће
ћете платити
ће да плати
he will repay
platiće
он ће вратити
obratiće
će se vratiti
they'd pay

Примери коришћења Platiće на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I kunem se, platiće za ovo.
And on my life, I'm gonna make him pay.
Samo jedno mogu da kažem, ko god da je, platiće.
I've got one thing to say. Whoever did this is going to pay.
Moraju znati da ako regrutiraju kolabracioniste platiće.
They've got to understand that if they recruit collaborators they will pay.
Nacija, koja mora da plati za tvoje zločine, i platiće, teško.
A nation, A nation which must pay for your crimes, And it will pay.
Ako to ne uradi, platiće cenu na sledećim izborima.
If they don't respect the people, they will pay the price in the next election.
I Otac tvoj koji vidi tajno, platiće tebi javno.
And your Father who sees in secret will repay you.
Platiće za ono što su uradili", rekao je Fiorentini.
He will pay for what he did," Harrison said.
Platiće za ovo.
He will pay for this.
Ako neko smesti žito u kuću drugoga, platiće mu za godinu za jedan gur pet ka žita kao zakupninu za žitnicu.
If any one stores grain in another man's house he shall pay him storage at the rate of one gur for every five ka of grain per year.
Japanska" Toyota" platiće 1, 2 milijardi dolara u okviru dogovora o zatvaranju krivične istrage povodom prigovora potrošača na bezbjednost njenih automobila,
Toyota Motor will pay $1.2 billion to resolve a criminal probe into its handling of consumer complaints over safety issues,
Ako neko smesti žito u kuću drugoga, platiće mu za godinu za jedan gur pet ka žita kao zakupninu za žitnicu.
If anyone stores corn in another man's house he shall pay him storage at the rate of one gur for every five ka of corn per year.
Srpski Telekom Srbija platiće 646 miliona evra za 65 procenata deonica Telekoma Srpske.[ Arhivski snimak].
Serbia's Telekom Srbija will pay 646m euros for a 65% share of Telekom Srpske.[File].
Gospodu pozajima ko poklanja siromahu, i platiće mu( Gospod) za dobro njegovo( Priče 19, 17).
Generosity invites God to reward us:'One who is gracious to a poor man lends to the Lord, and He will repay him for his good deed'(Proverbs 19:17).
Ako neko uzme tuđe goveče na prinudan rad( uzapti za prinudan rad), platiće jednu trećinu mine srebra.
If any one impresses an ox for forced labor, he shall pay one-third of a mina in money.
Švajcarska kompanija Nestle platiće više od sedam milijardi dolara za preuzimanje maloprodaje kafe,
Nestle is paying more than $7 billion to handle global retail sales of Starbucks's coffee
švedskog United Nordic Beverages platiće 21, 4 miliona evra za 51, 9 odsto akcija u beogradskom BIP-u.
Sweden's United Nordic Beverages will pay 21.4m euros for a 51.9% stake in Belgrade Beer Industry.
je bio sinsJobodnog čoveka, platiće pola mine srebra.
if he was a free-born man, he shall pay half a mina in money.
Gospodu pozaima ko poklanja siromahu, i platiće mu za dobro njegovo.
One who is gracious to a poor man lends to the LORD, And He will repay him for his good deed.
Svaki kupac platiće 5. 999 evra za novi automobil,
Each buyer will pay 5,999 euros for a new car,
Kompanija Nestle platiće više od sedam milijardi dolara za preuzimanje maloprodaje kafe, čaja
Nestle is paying more than $7 billion to buy the rights to sell Starbucks coffee
Резултате: 98, Време: 0.0332

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески