PLEMIĆ - превод на Енглеском

thane
tejn
plemić
tan
тхане
kralj
thana
tejne
nobleman
plemić
племић
plemića
племичара

Примери коришћења Plemić на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
On je već čuo da je plemić srdačna osoba,
He had heard that the noble was a very kind man,
mislim da nije dobra ideja da se predstavljaš kao engleski plemić.
I don't think it's a good idea to pose as English nobility.
želite da živite kao plemić, Muslibegović je idealna lokacija.
want to live like nobility, Muslibegovic is an ideal location.
Jer ja bih bio kmet, a on jebeni plemić.
Cause I'd have been a serf and he'd have been the bloody lord of the manor.
Da li je to Vaš sin?"- upitao je plemić.
Is that your son?" asked the English noble.
Plemić ga naglo prekinu
The noble at once interrupted him
Ja sam oduvek želeo da budem plemić. Još iz detinjstva.
I've always wanted to be aristocratic ever since I was a child.
Na jednom od njih ležao je neki plemić, sudeći po odeći.
Another was a Noble from the Court, judging by his clothing.
Tek kada čovek postane plemić, uvidi koliko je pakao potrebna
Only when a man becomes a noble does he realize the extent to which hell is a necessary
Kad tako govorim, ne šalim se, iako ja nisam plemić, što uostalom sami znate.
Saying this, I am not at all joking, although I am not at all a noble myself, which besides, you yourself know….
Od vojne taktike do latinskog, Gonsalvus je naučio sve što mladi plemić treba da zna.
From military tactics to Latin, Gonsalvus learned everything a young nobleman should.
Prvo mi je bilo zagonetno da engleski plemić, prijatelj Crnog Džeka,
At first, I found it puzzling… An English lord, a friend of Black Jack Randall,
No za vreme pometnje izazvane ovim događajem, mladi plemić je sam sedeo u ogromnoj
But during the tumult occasioned by this occurrence, the young nobleman himself sat apparently buried in meditation,
A plemić koji je telom, govorom i mišlju činio dela obe vrste,
And a Khattiya who has performed deeds of both kinds in body, speech
je on divan čovek, pravi plemić, a to se doskorašnjem vojniku veoma sviđalo.
who all said he was a good sort and a real gentleman, which pleased the soldier very much.
Nijedan plemić vam nije ravan, međutim, kad ste me učili
You are nobler than any aristocrat and yet you've taught me to whistle with leaves.
Pol Atreid je mladi plemić koji je prognan i on pokreće ustanak
Paul Atreides is a young noble. Paul gets cast out of his house
šarmantni plemić visoke inteligencije,
The title hero, the charming nobleman of high intelligence,
Улази ТРЕЋИ ПЛЕМИЋ.
Entering the third trimester….
ДРУГИ ПЛЕМИЋ: Хоћу.
Other car: I will.
Резултате: 71, Време: 0.0273

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески