PONIŽAVANJA - превод на Енглеском

humiliation
poniženje
ponižavanje
ponizenje
poniznosti
унижења
smernošću
humiliating
poniziti
poniziš
ponižavaš
ponižavaju
понижавање
humiliations
poniženje
ponižavanje
ponizenje
poniznosti
унижења
smernošću

Примери коришћења Ponižavanja на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Alexander Graham Bell je pronašao telefon samo da bi ubrzao proces ponižavanja prijatelja i stranaca.
Alexander Graham bell invented the telephone solely to expedite the process of humiliating friends and strangers.
Srbija neće dozvoliti ponižavanja i uslovljavanja”, istakao je Dačić.
Serbia will not allow humiliations and conditions," he said.
on tako dođe povremeno na svoju terapiju urlanja i ponižavanja zaposlenih, ma ludak totalnih.
so come on occasionally to roar their treatment and humiliation of employees, regardless of total lunatic.
za najnoviji predmet ponižavanja.
as his latest target for humiliation.
Nakon decenija ponižavanja i političkih neuspeha,
After decades of humiliation and political failures,
Svojim hrabrim govorom, osvrće se na našu„ kulturu ponižavanja“, u kojoj sramota na internetu donosi novac- i zahteva drugačiji način.
In a brave talk, she takes a look at our“culture of humiliation,” in which online shame equals dollar signs-- and demands a different way.
Posle nekoliko dana ponižavanja, pustili su nas na slobodu da nastavimo ka Hrvatskoj,
After a few days of humiliation, we were set free to proceed to Croatia
osvrće se na našu" kulturu ponižavanja", u kojoj sramota na internetu donosi novac-
she takes a look at our“culture of humiliation,” in which online shame equals dollar signs-
Svojim hrabrim govorom, osvrće se na našu„ kulturu ponižavanja“, u kojoj sramota na internetu donosi novac- i zahteva drugačiji način.
In a brave talk, she takes a hard look at our online culture of humiliation, and asks for a different way.”.
Treći svetski rat bi mogao da bude logična posledica istrajavanja u ovoj geopolitici ponižavanja.
A third world war would be the natural consequence of the continuation of this geopolitics of humiliation.
onda sam počela da zapažam svet ponižavanja i maltretiranja oko sebe i da vidim nešto drugo.
I then began to look at the world of humiliation and bullying around me and see something different.
Dogovor u Briselu je dobra vest za gospođu Mej pošto sada možemo da pređemo na narednu fazu ponižavanja“.
A deal in Brussels is good news for Mrs May as we can now move on to the next stage of humiliation.”.
Dogovor u Briselu je dobra vest za gospođu Mej pošto sada možemo da pređemo na narednu fazu ponižavanja“, tvitovao je Faraž.
A deal in Brussels is good news for Mrs May as we can now move on to the next stage of humiliation," Nigel Farage posted on social media this morning.
Dogovor u Briselu je dobra vest za gospođu Mej pošto sada možemo da pređemo na narednu fazu ponižavanja“, tvitovao je Faraž.
A deal in Brussels is good news for Mrs May as we can now move on to the next stage of humiliation,” leading Brexit campaigner Nigel Farage said on Twitter.
Dogovor u Briselu je dobra vest za gospođu Mej pošto sada možemo da pređemo na narednu fazu ponižavanja“, tvitovao je Faraž.
A deal in Brussels is good news for Mrs May as we can now move on to the next stage of humiliation,” he said on Twitter.
Sva ova dodirivanja mogu biti odbijena bez ponižavanja ili uvrede, pa ako tvoja simpatija nije spremna na takvu vrstu kontakta, ne teraš je/ ga
All of these touches can be rejected without humiliation or offense, so if your crush is not ready for that kind of contact,
mučni osećaj beznadežnosti, ponižavanja i očajanja u vezi sa sobom i svojim mogućnostima.
tormenting sense of hopelessness, humiliation and despair about myself and my prospects.
nikako nismo za projekat porobljavanja ili ponižavanja bilo koje evropske države,
we are definitely against the project of enslaving or humiliating any European country,
Prošla sam rat, ponižavanja tokom izbeglištva, rizikovala sopstveni život svakodnevno radeći za Ujedinjene Nacije na Kosovu
I have been through a war, the humiliations of being a refugee, risked my life on daily basis while working for the UN in Kosovo
šamaranja, udaranja, ponižavanja i sl.).
smacking, humiliating, kicking, etc.), and we said OK.
Резултате: 63, Време: 0.0233

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески