POSTATI DEO - превод на Енглеском

become part of
postati deo
постати дио
постаните део
postajemo deo
постанете део
biti deo
postaneš deo
postani član
ostati deo
becoming part of
postati deo
постати дио
постаните део
postajemo deo
постанете део
biti deo
postaneš deo
postani član
ostati deo

Примери коришћења Postati deo на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Amerika je odustala od svoje nade da de Kanada postati deo Sjedinjenih Američkih Država.
It allows the lands of Canada to become part of the United States.
Samo deca mogu postati deo celine.
Only the children can become a part of the whole.
Amerika je odustala od svoje nade da de Kanada postati deo Sjedinjenih Američkih Država.
And they will demand that Canada become a part of the U.S.
Mi smo im rekli- kako bismo mogli postati deo EU.
We talked about how she could become a part of the community.
To je nešto što mora postati deo naše kulture.
This should become a part of our culture.
Dok neki ljudi jednostavno ne mogu postati deo ovog, jer ne zavređuju da preuzmu ovu veliku misiju.
Whereas some people just can't become part of this, as they are not worthy of assuming this great mission.
Fotelja za čitanje u kojoj vam je oboma udobno može postati deo vaše čitačke rutine.
A reading chair where you're both comfortable can become part of your reading routine.
To je značilo da će, iako će postati deo jedinstvene zemlje sa Kinom,
This meant that while becoming part of one country with China,of autonomy, except in foreign and defence affairs" for 50 years.">
od kojih će neke postati deo muzike.
some of which will become part of the Music.
Prvi mnogima uspeva: prihvatiti pakao i postati deo njega do te mere da ga ne primećuješ.
The first one is easy for many of us: accepting hell and becoming part of it up to the point when we do not see it any more.
đumbir bi mogao postati deo terapije za srčanu bolest i dijabetes.
ginger could become part of a treatment for heart disease and diabetes.
njihov brend će možda postati deo vašeg Danbarovog broja i identiteta.
their brand may end up becoming part of your Dunbar's number and identity.
od toga će nešto postati deo muzike.
some of which will become part of the Music.
Prvi mnogima uspeva: prihvatiti pakao i postati deo njega do te mere da ga ne primećuješ.
The first is easy for many: accept the inferno and become such a part of it that you can no longer see it.
Prvi mnogima uspeva: prihvatiti pakao i postati deo njega do te mere da ga ne primećuješ.
The first is easy for many: accept the hell and become such a part of it that you can no longer see it.
Prvi mnogima uspeva: prihvatiti pakao i postati deo njega do te mere da ga ne primećuješ.
The first one succeeds easy to many: to accept the hell and to become a part of it up to the point to not see it anymore.
Ne postoji zamena za identitet i zato ćemo postati deo EU kao Makedonci
There is no substitution for the identity and that is why we are going to become a part of EU as Macedonians
Ali činjenica ostaje, Lukašenko je javno priznao da bi Belorusija mogla postati deo“ neke zemlje.“.
But the fact remains, Lukashenko publicly acknowledged that Belarus might become a part of“some country.”.
Ali budućnost nije još ovde i ne može postati deo doživljene realnosti u sadašnjosti.
But the future is still not here, and cannot become a part of experienced reality until it is present.
Ali, budućnost još uvek nije tu i ne može postati deo proživljene stvarnosti sve dok nije sadašnjost.
But the future is still not here, and cannot become a part of experienced reality until it is present.
Резултате: 110, Време: 0.0341

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески