POVELJU - превод на Енглеском

charter
čarter
statut
повеља
цхартер
устав
bill
bil
zakon
racun
srećko
nacrt
рачун
bile
предлог закона
bille
novčanicu
parchment
pergament
повеља
svitak
цедуљу

Примери коришћења Povelju на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Prvi amandman na povelju koji si spremio,
First copy of the charter amendment you worked up
Povelju je retifikovala državna zajednica Srbija i Crna Gora u decembru 2005. godine.
The Charter was ratified by Serbia and Montenegro in December 2005.
Država Saveta za saradnju arapskih Zaliva povelju.
The Cooperation Council for the Arab States of the Gulf GCC.
Saveta saradnju Zaliva povelju.
The Gulf Cooperation Council GCC.
Jedna od posledica je da smo prekrišili povelju UN.
What are the consequences?'We have violated the charter of the United Nations.
Dobro, da li mogu da vam citiram povelju bolnice?
Very well, may I quote the charter of the hospital to you?
prijem u povelju podstakao bi reformatore u BiH.
admission to the Charter would invigorate reformers in BiH.
Aleksić je posthumno dobio Povelju Helsinškog odbora za ljudska prava Bosne i Hercegovine.
Aleksic posthumously received the Charter of the Helsinki Committee for Human Rights in Bosnia and Herzegovina.
Nesupešni francuski predsednik je uzeo na sebe da napiše povelju o pravima kapitala.
A failed President of France took it upon himself to write a charter of the rights of capital.
predvidja demokratsku upravu, povelju o pravima i nezavisno sudstvo.
provides for a democratic governing framework, a bill of rights, and an independent judiciary.
dao Ne' holandu povelju o pravima?
gave ne'holland a bill of civil rights?
Suprotstavljajući mu se, Srbija brani međunarodno pravo, Povelju UN-a i vrhovni autoritet SB UN na planu očuvanja međunarodnog mira i bezbednosti.
By opposing this act, Serbia is defending international law, the United Nations Charter and the UN Security Council as the supreme authority for safeguarding international peace and security.
bismo trebali decu da učimo naučnim metodama i razlozima za Povelju o pravima.
we should be teaching our children the scientific method and the reasons for a Bill of Rights.
Kada dovoljno ljudi vidi Povelju i prihvati je kao sledeći logičan korak u ljudskoj evoluciji,
When enough people see the Charter and accept it as the next logical step in human evolution,
pokušava da uspostavi Povelju prava u nastojanju da se ujedine sva plemena.
tries to set up a Bill of Rights in an effort to unite all the tribes.
Krajem 2018. godine, 1. 478 pružalaca usluga u drumskom saobraćaju potpisalo je Povelju o odgovornoj nabavci kompanije, što predstavlja 76% redovnih troškova u ovoj oblasti.
At the end of 2018, 1,478 road transport providers had signed the GEFCO's Responsible Purchasing Charter(RPC), representing 76% of regular route spending.
dalje želim da potpišem Povelju uživo, pred kamerama, kako smo i planirali.
I still want to sign the Charter live, on camera in front of my people, just as we planned.
će nastaviti da podržavaju Povelju.
would continue to support the Charter.
Telaritima. spremaš se potpisati Povelju.
Tellarites… getting ready to sign the Charter.
Zovu se tako jer su napisali povelju kojom zahtevaju prava glasa za sve,
So called because they've written a charter demanding universal suffrage,
Резултате: 162, Време: 0.0324

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески