PROPADANJA - превод на Енглеском

decay
truljenje
пропадања
распада
распадања
пропаст
кварење
пропадају
трулежи
трулежност
се распадају
deterioration
pogoršanje
propadanje
оштећење
kvarenja
заоштравања
погоршавање
fail
uspeti
izneveriti
neuspeh
uspjeti
omanuti
neuspešno
promašaj
izostati
не успевају
пропасти
decline
odbiti
odbijem
nazadovanje
пад
опадање
смањење
пропаст
опадају
слабљење
опада
degradation
degradacija
propadanje
poniženje
разградњу
ponižavanje
деградационих
degradacji
collapse
rušenje
urušavanje
колапс
распада
пропасти
pada
краха
се срушити
слома
слом
destruction
unistenje
уништење
разарања
уништавање
деструкције
пропаст
рушење
pogibao
погибељи
failing
uspeti
izneveriti
neuspeh
uspjeti
omanuti
neuspešno
promašaj
izostati
не успевају
пропасти
fall
padneš
padni
пада
јесен
пасти
падају
da padne
zaljubi se
da padnem
пропасти

Примери коришћења Propadanja на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Prema stanju propadanja rekao bih oko tjedan dana.
From the state of decay, I'd say about a week.
Da li postoji osećaj propadanja u slobodnom padu?
Is there a sense of decay in free fall?
Ono je počelo da pokazuje znake propadanja 1763. godine, ali je i dalje davalo plodove.
Despite showing signs of decay in 1763, it still bears fruit.
Mnogo propadanja, mnogo dotrajalih kuća.
Lot of decay, lots of ruined houses.
Simptome propadanja.
Symptoms of decay.
Algoritam stope propadanja?
The decay rate algorithm?
Život je ništa drugo nego proces propadanja.
Life is nothing but an endless process of decay.
Ja sam u stanju propadanja.
I'm in a state of decline.
Moraš da shvatiš da si ti razlog svoga propadanja.
You must see that you were the cause of your own undoing.
Dva turba protiv protiv 4 decinje propadanja.
Two turbos versus four decades of decay.
Da li bi to moglo da zaustavi deo propadanja?
Could that stop some of the degeneration?
dalje je pokazivao simptome propadanja.
continued to show signs of collapse.
Kao stariji klon je pokazivao mnoge znake propadanja.
As an older clone, he showed many signs of deterioration.
Ljudi su najbolje arhitekte svog propadanja.
Humans are the best architects of their own undoing.
Međutim, svet mašte pokazuje znake propadanja.
However, the bridge is showing signs of deterioration.
Poznat mi je ovaj osećaj propadanja.
And I totally understand that feeling of collapse.
Da ne spominjem… nakon smrti fizičkog propadanja.
Not to mention the… postmortem physical degeneration.
ne zbog nestanka zaliha, nego zbog propadanja izvora.
not because of diminishing supply, but because of diminishing resources.
U tužbi stoji i da je drvo godinama zanemarivano uprkos očiglednim znacima propadanja.
The lawsuit alleges the tree had been neglected for years despite obvious signs of decay.
Možemo posmatrati kako B mezoni stvorena u LHCb propadanja do čestice, i kako anti-B mezoni propadaju do antiparticles.
We can observe how B mesons created in LHCb decay to particles, and how anti-B mesons decay to antiparticles.
Резултате: 125, Време: 0.0557

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески