PUTANJI - превод на Енглеском

path
put
staza
путању
staze
stazi
pravcu
course
kurs
naravno
tok
pravac
smer
tečaj
predmet
trajectory
putanja
путање
трајекторија
путу
route
linija
пут
рута
траса
роуте
putanju
правац
staza
маршруту
релацији
track
pratiti
pojam
trag
kolosek
pratiš
стаза
путу
stazi
staze
трацк
tracks
pratiti
pojam
trag
kolosek
pratiš
стаза
путу
stazi
staze
трацк
pathway
put
staza
stazama
путање
патхваи-а

Примери коришћења Putanji на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Dolaziš do nove putanje sledeći put ti je u putanji 12.
Look for it the next time you're driving on Route 10.
Ja mogu zaustaviti zemlju na njezinoj putanji.
I could stop the voice dead in its tracks.
Evropa obidje oko Jupitera za 3. 6 dana po jajolikoj putanji.
Europa orbits jupiter once every 3.6 days, In an egg-shaped path.
Pa Volio bih da mogu vam reći više o putanji.
So I wish I could tell you more about the trajectory.
Drži nas na putanji sudara!
He's got us on collision course!
Ja mogu zaustaviti zemlju na njezinoj putanji.
I could stop it in its tracks.
Mislim da se nalazimo na putanji sudara”, kaže Klajn.
I think we can set it on path," Kline said.
Na putanji.
On trajectory.
Ostani na putanji.
Stay on course.
Pretpostavljam da se njen auto našao u putanji aviona.
I guess her car got caught in the path of the plane.
Ostanimo na ovoj putanji.
Let us stay on this trajectory.
Moj Bože, oni su na putanji sudara.
Oh, my god, they're on a collision course.
Bobi i Krista su prizemljeni i na putanji požara su.
Bobby and Krista are on the ground, and they're in the fire's path.
Valjda su joj kola bila na putanji aviona.
I guess her car got caught in the path of the plane.
Zamislite dva svemirska broda u svemiru koja su na putanji sudara.
Imagine two spaceships hurtling through space… on a collision course.
Hej, da li smo na putanji letenja?
Hey, are we on a flight path?
Samo ostani na putanji koju sam ti dao!
Just stay on the vector I gave you!
Na putanji smo!
We're on vector!
Hvala Chila, hvala shto smo zajedno na ovoj putanji.
Thanks, M. Glad we're on this journey together.
Moglo bi da bude bilo gde na toj putanji.
It could be anywhere along that line.
Резултате: 96, Време: 0.0344

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески