ROBU ILI - превод на Енглеском

goods or
dobar ili
dobro ni
lepo ili
merchandise or
robu ili
good or
dobar ili
dobro ni
lepo ili
shit or
sranje ili
robu ili
commodities or
products or
производ или
роба или
produkt ili

Примери коришћења Robu ili на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
POS je mesto gde vaš klijent plaća robu ili usluge koje nudi vaša kompanija.
framework is where your client makes the payment for goods or services that are offered by your organization.
datum odmeravanja je onaj datum kada entitet dobija robu ili druga strana pruži uslugu.
the fair value is measured at the date the entity obtains the goods or the counterparty renders service.
POS je mesto gde vaš klijent plaća robu ili usluge koje nudi vaša kompanija.
system is the place where your customer makes the payment for goods or services bought from your company.
datum odmeravanja je datum na koji entitet dobije robu ili druga strana pruža uslugu.
the measurement date is the date the entity obtains the goods or the counterparty renders service.
Ukoliko prodajete robu ili usluge na odloženo plaćanje do 180 dana, imate višegodišnju saradnju sa svojim kupcima/ dužnicima,
If you sell goods or services with deferred payment of up to 180 days, have long-term cooperation with your customers/debtors,
razumne količine- Preduzeća moraju dostaviti reklamiranu robu ili usluge po reklamnim troškovima u razumnom
reasonable quantities- Businesses must supply publicized merchandise or services at the promoted cost for a sensible
shvate da dajete sve od sebe da poboljšate rad, robu ili uslugu.
they understand that doing all you can to improve the work, goods or services.
Fakturisanjem iznosa za istu robu ili uslugu viae od jednog puta,
By invoicing the same good or service more than once,
poslodavac prodaje robu ili uslugu potrošaču u zamenu za profit- što je još jedna vrsta novčane nadoknade.
or">monetary payment, while the employer sells a good or service to the Consumer for a"Profit"- another classification of monetary payment.
odmerava dobijenu robu ili usluge, kao i odgovarajuće povećanje kapitala,
the entity shall measure the goods or services received, and the corresponding increase in equity,
entitet koji prima robu ili usluge odmerava primljenu robu ili usluge ili kao transakciju plaćanja akcijama zasnovanu na kapitalu
the entity receiving the goods or services shall measure the goods or services received as either an equity settled
C Entitet koji izmiruje transakciju plaćanja akcijama kada drugi entitet u grupi prima robu ili usluge, priznaje tu transakciju kao transakciju plaćanja akcijama zasnovanu na kapitalu jedino ako ju je izmirio sopstvenim instrumentima kapitala.
C The entity settling a share-based payment transaction when another entity in the group receives the goods or services shall recognise the transaction as an equity-settled share-based payment transaction only if it is settled in the entity's own equity instruments.
C Entitet koji izmiruje transakciju plaćanja akcijama kada drugi entitet u grupi prima robu ili usluge, priznaje tu transakciju kao transakciju plaćanja akcijama zasnovanu na kapitalu jedino ako ju je izmirio sopstvenim instrumentima kapitala.
CThe entity settling a share-based payment transaction when another entity in the group receives the goods or services shall recognise the transaction as an equity-settled share-based payment transaction only if it is settled in the entity's own equity instruments.
individualnim finansijskim izveštajima, entitet koji prima robu ili usluge odmerava primljenu robu ili usluge ili kao transakciju plaćanja akcijama zasnovanu na kapitalu ili kao transakciju plaćanja akcijama zasnovanu na gotovini, tako što ocenjuje.
the entity receiving the goods or services shall measure the goods or services received as either an equity-settled or a cash-settled share-based payment transaction by assessing.
vezano za računovodstveno obuhvatanje transakcija u kojima entitet ne može posebno da identifikuje neku ili svu dobijenu robu ili usluge.
added paragraph 13A in respect of the accounting for transactions in which the entity cannot identify specifically some or all of the goods or services received.
li entitet može posebno da identifikuje neku ili svu primljenu robu ili usluge, uključujući i.
not the entity can identify specifically some or all of the goods or services received, including.
li entitet može posebno da identifikuje neku ili svu primljenu robu ili usluge, uključujući i.
not the entity can identify specifically some or all of the goods or services received, including.
entitet priznaje dobijenu robu ili usluge u toku perioda sticanja,
the entity shall recognise the goods or services received during the vesting period,
entitet priznaje stečenu robu ili usluge, kao obavezu plaćanja ove robe
the entity shall recognise the goods or services acquired, and a liability to
entitet priznaje stečenu robu ili usluge, kao obavezu plaćanja ove robe
the entity shall recognise the goods or service acquired, and a liability to
Резултате: 89, Време: 0.0309

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески