SAMIMA - превод на Енглеском

only
samo
jedini
tek
isključivo
alone
samo
jedino
samostalno
sama
usamljen
nasamo
usamljeni
sâm
miru
just
samo
upravo
jednostavno
baš
tek
prosto
isto
odmah
je
непосредно

Примери коришћења Samima на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Može da nas uči o nama samima.
It can teach us about ourselves.
Uzete zajedno, one nam govore koliko o Putinu, toliko i o nama samima.
Taken together, they tell us as much about ourselves as about Putin.
Činjenica je da naše lice daje informacije o nama samima.
That's how our fears give us information about ourselves.
Naši stvarni neprijatelji kriju se u nama samima.
Our real face is hidden from us by ourselves.
Imajte milosti prema samima sebi i vašim bližnjima!
Have mercy on themselves yourself and your loved ones!
Pokazuje nam stvari o nama samima, za koje nikada nismo znali.
It teaches us things about ourselves we never knew.
Ono što nema u nama samima mi ne primećujemo kod drugih….
What we don't recognize in ourselves, we can't recognize in others.
Ljudi vole da ih pitaju o njima samima, a takođe vole da daju savete.
People love to talk about themselves and they love to give advice.
Pokazuje nam stvari o nama samima, za koje nikada nismo znali.
They teach us things about ourselves that we never really knew.
Najveća prepreka stoji u nama samima( kao i uvek).
The biggest obstacle to my progress(as usual) is myself.
Ne možemo verovati nama samima.
We can't trust ourselves.
Naša nada ne sme da bude usidrena u nama samima, već u Bogu.
Our hope is not in ourselves, but in God.
C, on nam je dao mir sa nama samima.
Mr. C, he made us give a piece of ourselves.
Samo ih svetlost može vratiti njima samima.
The light alone reveals them to themselves.
Naša nada ne sme da bude usidrena u nama samima, već u Bogu.
Our hope does not rest in ourselves, but in God.
ne smemo nikako tražiti izvan, nego u nama samima, dakle u subjektivnom, kao jedino neposrednom.
namely the thing-in-itself, certainly not outside us, but only within ourselves and hence in the subjective as that which alone is immediate.
Ali je potpuno normalno da se osećate uplašenima ili samima kada se selite na novo mesto.
It is normal to feel scared or alone when you move somewhere new.".
daj mi snage i hrabrosti. Jer samo ti mi možeš dati ono što nalazimo u nama samima.
give me strength and courage for only you can give me what one can only find within oneself.
pomoći drugih, već u vama samima.
it is in yourself alone.
Mislim da govorim u ime svih kad kažem da nam je dobro išlo samima.
I think I speak for all of us when I say we're doing just fine on our own.
Резултате: 134, Време: 0.0268

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески