SAZVATI - превод на Енглеском

call
poziv
zvati
zoveš
zovemo
da pozovemo
zovi
pozovi
nazovi
називају
zovem
convene
sazvati
se sastati
одржати
сазивају
se sastaju
convoke

Примери коришћења Sazvati на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
oni će sazvati novo ročište da bi se optuženi izjasnio o krivici.
they will call another plea hearing.
Generalni direktor može sazvati sednicu Izvršnog odbora.
the general manager may convene a session of the executive board.
Rahoj će, ocenjuje Rojters, verovatno sazvati vanredne regionalne izbore nakon aktiviranja Člana 155 Ustava koji bi mu omogućio da otpusti katalonsku vladu.
Mr Rajoy would probably call a snap regional election after activating Article 155 of the constitution that would allow him to sack the Catalan regional government.
Ne možeš tražiti tretman kao osoba Treceg sveta i sazvati press konferenciju!
You can't demand to be treated like any third-world sick person and call a press conference!
Ne određujte vreme kada postoji mogućnost da neko važan izvan vaše kontrole može sazvati drugi sastanak na koji se morate odazvati.
Do not select a time when it is likely that anyone outside your control can call a different meeting that you are obliged to attend.
Posebna sednica se može sazvati i u vezi s izveštajem organa,
Special sittings may also be convened in connection with reports submitted by institutions
Sednicu Skupštine može sazvati i potpredsednik Skupštine po ovlašćenju predsednika
The sessions may also be convened by the Assembly Vice-President authorisation by the President
će Britanija kao predsedavajući EU sazvati vanredan sastanak ministara inostranih poslova 25 zemalja članica za nedelju uveče.
the British EU presidency is expected to call an emergency meeting of the 25 member nations' foreign ministers on Sunday evening.
Jer, gle, ja ću sazvati sve porodice iz severnih carstava, veli Gospod, te će doći,
For, behold, I will call all the families of the kingdoms of the north," says Yahweh;"and they shall come,
Tematsku sednicu Skupštine, predsednik Skupštine može sazvati radi razmatranja pitanja koja se odnose na vođenje politike u pojedinoj oblasti i pitanjima od šireg privrednog,
The Assembly President may convene a thematic session in order to deliberate issues related to policy management in certain areas,
Predsednik skupštine može sazvati posebnu sednicu na kojoj se poslanicima može obratiti predsednik Republike,
The Speaker of the National Assembly may convene a special sitting at which the President of the Republic, the President or a representative of a foreign country,
Predsednik skupštine može sazvati posebnu sednicu na kojoj se poslanicima može obratiti predsednik Republike, predsednik
The National Assembly Speaker may convoke a special sitting in which the National Assembly may be addressed by the President of the Republic,
Ovaj analitičar je predložio sledeće korake- otpustiti šefa bezbednosne službe i sazvati sednicu UN-a,
This analyst suggested the following steps- to fire the security chief and convene a UN session, organize protests in
predsednik Narodne skupštine može sazvati svečanu sednicu Narodne skupštine
the National Assembly Speaker may convoke a solemn sitting of the National Assembly
međunarodnih praznika, sazvati svečanu sednicu Narodne skupštine
international holidays, convene a solemn sitting of the National Assembly
Ovaj analitičar je predložio sledeće korake- otpustiti šefa bezbednosne službe i sazvati sednicu UN-a,
This analyst suggested the following steps- to fire the security chief and convene a UN session, organize protests outside
Na predsedniku Evropskog saveta je da odluči da li će i kada sazvati sastanak 27 šefova država
It is up to the President of the European Council to decide whether and when to convene a meeting of the 27 Heads of State
Народе ће сазвати на гору, ондје ће принијети жртве праведне; јер.
They shall call the people to the mountain: there shall they sacrifice the victims of justice.
Ћу сазвати састанак.
I will call a meeting.
Мислим да би требала сазвати састанак градског већа.
I think you should call a city council meeting.
Резултате: 50, Време: 0.031

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески