SLEDECA - превод на Енглеском

next
sledeći
sljedeći
следећи
narednih
sledeci
затим
iduće
sledeceg
идуће
novi
following
slediti
pratiti
slijediti
pratiš
follows
slediti
pratiti
slijediti
pratiš

Примери коришћења Sledeca на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ali, moja preporuka bi u stvari bila sledeca.
But in general, my guess would be the following.
Mislis da je on sledeca meta?
You think he's our next target?
Ili je mamica sledeca.
Or it's mommy next.
To je moja sledeca kupovina.
They are my next purchase.
Ovaj grad je moja sledeca stanica.
This town was my next stop.
Tvoja cerka je sledeca po krvi.
Your daughter is next in blood.
To je moja sledeca kupovina.
It is my next purchase.
To je moja sledeca kupovina.
That is my next purchase.
Sledeca objavaPriča jedne ćerke….
Next Confessions of a Daughter….
Sledeca Lex-ova devojka".
The next Lex' girl.
Sledeca oblast u kojoj biste mogli da prepoznate satanisticki ritual je predeo stomaka.
Another area that you might find Satanic ritual carving is in the stomach area.
Sta ce sledeca vlada da uradi,
What the new Ministry will do,
Sledeca sezona ce pokazati njegove mogucnosti.
The next few seasons will reveal how it plays out.
Mislim da bi to sledeca osoba mogla da uradi.
I think that the new person can do that.
Marine Le Pen sledeca francuska predsednica?
Previous Marine Le Pen, the Next French President?
Sta je sledeca" Velika stvar" u svetu muzike?
Are you the next big thing in the music world?
Sta je sledeca" Velika stvar" u svetu muzike?
What's the next big thing in new music?
Sledeca ce biti bolja.
The next one will be better.
Marine Le Pen sledeca francuska predsednica?
Next Marine Le Pen, the Next French President?
Sledeca najbolja stvar je biti besmrtan.
The next best thing to being immortal.
Резултате: 483, Време: 0.0267

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески