SLEDECA STVAR - превод на Енглеском

next thing
sledeca stvar
sledeća stvar
следећа ствар
следеће
sljedeća stvar
prva stvar
druga stvar
sljedeca stvar
naredno
sledece sto
next item
sledeći element
следећу ставку
sledeću stavku
sledeća stvar
sledeca stvar
sledeća stavka
sledeci predmet
sledeći predmet
drugi predmet

Примери коришћења Sledeca stvar на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Sledeca stvar koju ce mi dati bice pesacki test.
Next thing I know, they will have me take a walking test.
Sledeca stvar je ovaj drugi kombinezon kojim
Next up, we have this dress,
Moze li mi neko objasniti zasto mi se sledeca stvar stalno desava.
Can someone please explain to me why the following happens.
Išao sam tamo tražeci cokoladu kao u prodavnici, sledeca stvar koju znam bilo je merenje mog krvnog pritiska.
I go in there looking for a chocolate cone at the drugstore, next thing I know I'm getting my blood pressure taken.
Ali prava slika u rukama pravih ljudi… i sledeca stvar koji imaš je da neki 13-to godišnji klinci širom sveta drkaju na nju.
But the right pictures in the right people's hands… next thing, you've got 13-year-olds jacking off all over the world.
Sledeca stvar koju znam, David nestaje,
Next thing I know, David disappears,
Sledeca stvar koje se secam je bila
Next thing I know, they're on board.
je Astrid je sišla da proveri osigurace, sledeca stvar koju sam cuo, je da je pocela da vristi.
so Astrid goes down to check on the fuses, next thing I know I just hear a scream.
Sledeca stvar je ocigledna: više se ne radi o greskama,
It is perfectly obvious that the question here is not one of mistakes, of certain opportunist acts, of confused statements from the parliamentary tribune,
Sledece stvar, je da smo grickalica za neko cudoviste.
Next thing, we're snack food for a monster with the munchies.
I trebalo bi pod hitno da se urade sledece stvari.
I think the following things should be done immediately.
Potreban mi je neko ko kvalitetno ume da odradi sledece stvari.
I want very much to find someone who can do things like the following.
Sledeca najbolja stvar je biti besmrtan.
The next best thing to being immortal.
Da budemo sledeca velika stvar u stripovima?
To be the next big thing in comics?
Sledeca bitna stvar je drzavno vlasnistvo- 30%.
The next largest factor is amount owed(30%).
Izgleda da je 4K video sledeca velika stvar koja nam dolazi u susret.
I doubt 4K is the next big thing for NOW.
ovo je sledeca najbolja stvar,".
this was the next best thing,".
Trazim sledecu veliku stvar.
I'm searching for the next big thing.
Sledeca stvar koju znam, je dnevno svetlo.
Next thing I know, it's daylight.
Sledeca stvar, 2. 000 Japanaca je tu.
Very next thing, 2,000 Japanese show up.
Резултате: 95, Време: 0.0372

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески