SU SAHRANJENI - превод на Енглеском

Примери коришћења Su sahranjeni на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Niko ne zna ni gde su sahranjeni.
Nobody even knows where they were buried.
Šta ima veze gde su sahranjeni?
What do you care where they're buried?”?
Odvojili bi se od mesta na kome su sahranjeni, i pričali joj.
You could go to where she is buried and talk to her.
Moji preci su sahranjeni ovde i odgovoran sam da se brinem o njihovim grobovimaje nakon svega postao lokalni heroj.">
My great-grandparents are buried on this land and one of my responsibilities is to look after their graves,
U Jorku, imamo ubedljive dokaze za mnogo ljudi koji su sahranjeni tu, i oni su obezglavljeni.
In York, we have a compelling body of evidence for a lot of people that are buried, and they've been decapitated.
još neki mračni tipovi sprovedoše nas, dugim hodnicima i prolazima, do mesta gde su sahranjeni Peresvet i Osljabja.
very long corridors and passageways until we reached the place where the monks Peresvet and Oslyabya were buried.
Takođe se ispituje dom gospodina Skripala i groblje na kom su sahranjeni njegova supruga i sin.
Also being investigated are Mr. Skripal's home and the cemetery where Mr. Skripal's wife and son are buried.
Da, i zbog ekstremnog siromaštva, mnogi od njih su sahranjeni u isto vreme.
Yeah, and because of the extreme poverty, many of them were buried at the same time.
uz sestre Arju i Sansu Stark u kripti ispod Zimovrela gde su sahranjeni svi njihovi rođaci.
Sansa Stark in the crypt below Winterfell where all their relatives are buried.
Katakombe su podzemne grobnice blizu Rima, gde su sahranjeni stari hrišćani.
The catacombs are underground tombs which are located not far from Rome, where the old Christians are buried.
pokupi sa mesta gde su sahranjeni.
he could've picked that stuff up from where they were buried.
brat„ vratili“ i što su sahranjeni na Oplencu.
brother“came back” and they were buried in Oplenac.
Neka plemena veruju da mravi nose poruke od naših predaka koji su sahranjeni u zemlji, i to ja valjda radim.
Some tribes believe the ants carry messages from our ancestors buried in the earth, and that's what I do.
turski arheolozi otkrili grobnicu dvoje mladih ljubavnika koji su sahranjeni zajedno zagrljeni pre 8. 000 godina.
Turkish archaeologists uncover the tomb of two young lovers, buried together in an embrace 8,000 years ago.
je to možda duh jednog od mnogih biskupa koji su sahranjeni u katedrali.
be one of the dozen or so bishops buried in the cathedral.
zvaničnici lokalne vlade dali su sve od sebe da podstaknu" dodatni vrednosni" simbolizam nedeljne trke na 42. 195 metara, održavajući ceremoniju paljenja baklje i bdenje kod humke Maratona-- mesta gde su sahranjeni pali antički Grčki hopliti-- i otvarajući novi muzej da bi pokazali istoriju modernog maratona nakon ponovnog oživljavanja Olimpijade 1896. godine.
holding a flame-lighting ceremony and vigil at the nearby Marathon tumulus-- the site where ancient Athens' fallen hoplites are buried-- and inaugurating a new museum to showcase the modern marathon's history since the revival of the Olympics in 1896.
čuvenom zdanju u kojem su sahranjeni Vasko da Gama i svi kraljevi Portugala, a koje je poznato
all the Portuguese kings are buried, and where the Lisbon contract was signed in 2007.(which
Георг и Оскар су сахрањени у Средишњем гробљу у Бечу.
Georg and Oskar are buried in the Zentralfriedhof, Vienna.
Обоје су сахрањени у Свилајнцу.
Both are buried at Boothill.
Било је сахрањено у просеку двадесет седам људи.
Twenty-seven people are buried here.
Резултате: 47, Време: 0.022

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески