SVA ZEMLJA - превод на Енглеском

all the earth
sva zemlja
сва земљо
whole earth
ceo svet
cela zemlja
sva zemlja
all the land
svu zemlju
целој земљи
celom zemljom
celom kraljevstvu
sve njive
all the country
svu zemlju
celoj zemlji
celu zemlju
all the ground
свој земљи

Примери коришћења Sva zemlja на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Sva zemlja nek se pokloni Tebi
All the earth worships You and sings praises to You;
Poput heruvima u Isaiji 6, oni koji prebivaju u Mojoj prisutnosti reći će:‘ Puna je sva zemlja slave Njegove'.".
Like the cherubim in Isaiah 6, those who abide in My presence will say,‘The whole earth is filled with His glory.
S juga sva zemlja hananejska i Meara, što pripada Sidoncima do Afeka,
On the south; all the land of the Canaanites, and Mearah that belongs to the Sidonians,
I sva zemlja plakaše glasno
All the country wept with a loud voice,
Nek se boji Gospoda sva zemlja, i neka strepi pred Njim sve što živi po vasiljeni;
Let all the earth fear the Lord, let all the habitants of the world stand in awe before Him;
puna je sva zemlja slave njegove!'' pored trona božijeg, u njegovoj palati.
is the Lord of hosts; the whole earth is full of his glory.”.
Ako rosa bude samo na runu, a sva zemlja bude suva,
If there is dew only on the fleece and all the ground is dry,
Sva zemlja koja se proteže na levo i desno sada pripada nama.
All the land to our left and all the land to our right now belongs to us.
Nek se boji Gospoda sva zemlja, i neka strepi pred Njim sve što živi po vasiljeni;
Let all the earth fear Yahweh. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
rana smrti njene izleči se. I čudi se sva zemlja iza zveri, i pokloniše se zmiji, koja dade oblast zveri.
His fatal wound was healed, and the whole earth marveled at the beast.
Sva zemlja nek se pokloni Tebi
All the earth will worship you,
reke Efrata, sva zemlja hetejska do velikog mora na zapadu biće medja vaša.
the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border.
Ali tako ja živ bio, i tako sva zemlja bila puna slave Gospodnje.
But as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.
kada je sva zemlja ispod njih već bila optočena tamom.
when all the land below was wrapped in darkness.
i tako sva zemlja bila puna slave Gospodnje.
as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of Yahweh;
Sa strelama i s lukom ići će se onamo, jer će sva zemlja biti čkalj i trnje.
People will go there with arrows and with bow, because all the land will be briers and thorns.
bićete moje blago mimo sve narode, premda je moja sva zemlja.
you will be a treasure to Me from all the peoples, because all the earth is Mine.”.
bićete moje blago mimo sve narode, premda je moja sva zemlja.
then you will be to me a special people of all the nations, for all the earth is mine.
Pogibao na pogibao oglašuje se; jer se pustoši sva zemlja, najedanput će se opustošiti moji šatori, zavesi moji za čas.
Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.
Pogibao na pogibao oglašuje se; jer se pustoši sva zemlja, najedanput će se opustošiti moji šatori,
Destruction on destruction is cried; for the whole land is laid waste:
Резултате: 78, Време: 0.0332

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески