SVOD - превод на Енглеском

vault
trezor
sef
podrum
svod
preskok
riznici
своду
firmament
свод
nebu
небеком своду
neba
arch
luk
svod
арч
лучни
славолук
арци
своду
архи
dome
купола
свод
u kupolu
doum
кубету
expanse
prostranstvo
сводом
простор
raspon

Примери коришћења Svod на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Zurim kroz šišarke u nebeski svod.
Gazing through the pine cones at a canopy of sky.
Svod se možda i jeste srušio jer je loše napravljen
The vault may indeed have collapsed because it was improperly built
Neka bude svod posred vode, da rastavlja vodu od vode.
Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
SLEDI TEKST:" Potom reče Bog: neka bude svod posred vode, da rastavlja vodu od vode.
It is written,"And God said,'Let there be a vault between the waters to separate water from water.".
Zamislila bih da je to svod velike katedrale…
I'd imagine it was the dome of a great cathedral,…
A svod nazva Bog nebo.
And God called the firmament Heaven. And the evening
Potom reče Bog: Neka bude svod posred vode, da rastavlja vodu od vode.
God said,"Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters.".
I stvori Bog svod, i rastavi vodu pod svodom od vode nad svodom; i bi tako.
God made the expanse, and divided the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so.
bi bila sačinjena, a priča o našim životima zahteva i svod.
the story of our life needs an arc as well.
Svod pod kojim smo ga smestili( i koji je tako dugo bio neotvaran
The vault in which we placed it(and which had been so long unopened that our torches,
On je sagradio sebi kleti na nebu i svod svoj osnovao na zemlji; zove vode morske
It is he who builds his rooms in the heavens, and has founded his vault on the earth; he who calls for the waters of the sea,
Kan prati svod svog života, pokazuje nekoliko svojih čuvenih plesnih pokreta
Khan traces the arc of his life, showcases a few of his famous dance moves
E sada, ovo su ljudi koji kognitivno ne razlikuju plavu od zelene boje jer je nebeski svod u stvari šumski svodu od kojih ljudi zavise.
Now, this is a people who cognitively do not distinguish the color blue from the color green because the canopy of the heavens is equated to the canopy of the forest upon which the people depend.
Svod pod kojim smo ga smestili( i koji je bio tako dugo neotvaran
The vault in which we placed it(and which had been so long unopened that our torches,
Свод Галерија, обезбеђење
Vault Gallery, Securing
И створи Бог свод, и раздвоји између вода испод свода од вода над сводом..
And God made the firmament and divided the waters which were under the.
То свод је пројектован тако да робу сигурно.
That vault is meant to keep your assets safe.
Настанак свода, или видљивог неба може се представити овако.
The origin of the firmament, or of the visible heaven, can be imagined in this way.
Можете да пишаш са сводом директно у уста пице није мој проблем.
You can piss with you pice vault directly into the mouth is not my problem.
Свод никада није био грешка.
Arch was never a mistake.
Резултате: 70, Време: 0.0337

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески