SVOJOJ MLADOSTI - превод на Енглеском

his youth
mladost
detinjstva svog

Примери коришћења Svojoj mladosti на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
U svojoj mladosti, moj otac je video proročanstvo koje se ispunjava svojim očima- beli ljudi su doveli svoje porodice u vagonima preko prerije.
In his youth, my father saw this prophecy come true with his eyes-- the white men bringing their families in wagons across the prairies.
U svojoj mladosti( oko 1192.) pobegao je od kuće, kako bi se uključio u monaški život na svetoj gori Atosu,
In his youth(around 1192) St. Sava escaped from home to join the Orthodox monastic colony on Mount Athos
Još u svojoj mladosti morao je da uči tešku pouku ćutanja
Even in His youth He had to learn the hard lesson of silence
Proveo je dan pričajući mi o svojoj mladosti, a zatim insistirao da odemo u knjižaru i kupi mi trilogiju„ Odgovarajući momak“ Vikrama Seta.
He spent the day telling me stories about his youth, then insisted on buying me"A Suitable Boy" by Vikran Seth.
U svojoj mladosti ovaj je čovek stekao veliko bogatstvo,
During his youth this man had earned much wealth,
bi se nepomu ćeno mogao svojoj mladosti radovati".
he may take comfort in his youth.".
netradicionalno obrazovanje radeći kao mornar u nizu iscrpljujućih putovanja širom sveta u svojoj mladosti.
who gained an unorthodox education working as a sailor on a series of grueling voyages around the world in his youth.
Na primer, ljudi mogu da donosu odluke u svojoj mladosti- o tome da se tetoviraju,
For instance, people make decisions in their youth- about getting a tattoo,
U svojoj mladosti, moj otac je video proročanstvo koje se ispunjava svojim očima- beli ljudi su doveli svoje porodice u vagonima preko prerije.
In my youth, my father saw with his own eyes the fulfillment of prophecy- the white people carrying their families in wagons across the steppes.
su njeni roditelji bili spiritisti i da je u svojoj mladosti posećivala spiritističke seanse.
parents were spiritualists and that she had attended spiritualist seances in her youth.
Možda je zbog toga moja majka, koja je u svojoj mladosti bila‘ religiozni' pratilac modnih trendova,
Perhaps that's why my mother, who was a fashion plate in her youth, ended up wearing boxy trousers,
sam bio strejt u svojoj mladosti ili da sam sada mlad,
if I'd been straight in my youth or were young now,
je bila u svojoj mladosti, ona sme da jede hleb svog oca.
returns to her father's house, as in her youth, she may eat of her father's food.
možda je najneverovatnija stvar da sam tri puta u svojoj mladosti bio prepušten bolesti, beznadno fizički razoren
perhaps the most astonishing thing is that three times in my youth I was rendered by illness a hopeless physical wreck
se vrati u kuću svog oca kao što je bila u svojoj mladosti, ona sme da jede hleb svog oca.
has returned to her father's house, as in her youth, she may eat of her father's bread.
Njega su se pobojali i zavoleli Ga u svojoj mladosti.
were brought to fear and love him in their youth.
Nitko nije vlasnik svoje mladosti, ili žene koju voli.
No one ever owns his youth… or the woman he loves.
Јацкуелине Мурдоцх у својој младости и сада.
Foreign stars in his youth and now.
У својој младости је остао сироче.
He was left an orphan in his youth.
Želiš svoju mladost nazad.
He wants his youth back.
Резултате: 46, Време: 0.021

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески