TEŽAK DAN NA POSLU - превод на Енглеском

rough day at work
težak dan na poslu
loš dan na poslu
hard day at work
napornog dana na poslu
težak dan na poslu
loš dan na poslu
напорног радног дана
iscrpljujućeg dana na poslu
bad day at work
loš dan na poslu
težak dan na poslu
rough day at the office
težak dan na poslu
težak dan u kancelariji
long day at work
дугог дана на послу
napornog dana na poslu
napornog radnog dana
težak dan na poslu
tough day at work
težak dan na poslu
hard day at the office
težak dan u kancelariji
težak dan na poslu
tezak dan na poslu
difficult day at work
тежак дан на послу
loš dan na poslu

Примери коришћења Težak dan na poslu на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Imala sam težak dan na poslu.
I had a difficult day at work.
Možda ste imali težak dan na poslu ili teškoća u porodičnim odnosima.
Perhaps you had a hard day at work or difficulty dealing with your family.
Očigledno je da je majka imala težak dan na poslu.
It seemed that Daddy had a hard day at the office.
Očigledno je da je majka imala težak dan na poslu.
Donne had a rough day at work.
Težak dan na poslu.
I had a hard day at work.
Kada imaš težak dan na poslu, šta je to što te podiže?
When you are having a bad day at work, what kind of things can spur you on?
Možda ste imali težak dan na poslu ili ste imali probleme u porodici.
Perhaps they had a bad day at work, or they're having some problems with their family.
Стварно си имала тежак дан на послу.
You have had a rough day at work.
Имали сте тежак дан на послу, ужасно сте се вратили кући.
You had a tough day at work and so get home in a bad mood.
Био је то тежак дан на послу.
It was a tough day at work.
Уместо тога, како би било да каже," Имао сам тежак дан на послу, а ја сам у усраном расположењу,
Instead, how about saying,'I had a rough day at work and I'm in a crappy mood,
сада су имали тежак дан на послу и то је важније од прослављања вашег постигнућа.
right now, they had a hard day at work and that's more important than celebrating your achievement.
Što više kukate zbog novčanih problema ili teškog dana na poslu, veća je mogućnost da i vaše dete nauči da se ponaša tako.
The more you moan about money problems or a tough day at work, the more likely it is that your kids will learn to do the same thing.
Što više kukate zbog novčanih problema ili teškog dana na poslu, veća je mogućnost da i vaše dete nauči da se ponaša tako.
The more you moan about getting late or a tough day at work, the more likely it is that your kids will learn to do the same.
Имао сам веома тежак дан на послу, И дајем све од себе да не да га извадите никоме.
I had a very difficult day at work, and I am doing my best not to take it out on anyone.
За тежак дан на послу, долази толико информација да то долази чак иу сновима.
For a difficult day at work, there comes so much information that it comes even in dreams.
ли је то смрт вољеног или само тежак дан на послу.
whether that's the death of a loved one or just a hard day at work.
Težak dan na poslu.
Tough day at the office.
Težak dan na poslu.
Long day at, uh, work.
Težak dan na poslu.
That's a bad day's work.
Резултате: 135, Време: 0.0395

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески