USVOJE - превод на Енглеском

adopt
usvojiš
posvojiti
усвојити
усвајају
доноси
прихватају
донети
усвајање
прихватити
адопт
pass
proći
dodavanje
pasoš
preći
propustiti
пролазе
проћи
propusnicu
пасс
пренети
adopted
usvojiš
posvojiti
усвојити
усвајају
доноси
прихватају
донети
усвајање
прихватити
адопт
adopting
usvojiš
posvojiti
усвојити
усвајају
доноси
прихватају
донети
усвајање
прихватити
адопт
the adoption
usvajanje
donošenje
прихватање
усвојење
posvojenje
posvajanja
usvojena
donosenje

Примери коришћења Usvoje на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
( b) da razmotre i usvoje izmene i dopune Aneksa I i II u skladu sa članom XV;
(a) review and adopt amendments to this Convention and its Annexes in accordance with article XV;
stupiće na snagu nakon što ih sudije međunarodnih sudova usvoje.
will take effect after the Mechanism's judges adopt the Rules.
Da" nestale" predloge zakona pronađu i usvoje, ili da bez odlaganja predlože, odnosno usvoje druge, bolje.
That they should find and adopt the"missing" law proposals, or propose and adopt without delay other, better ones.
godini trebalo bi sve ostale lokalne samouprave da donesu i usvoje svoje lokalne planove ove vrste.
all local self-governments in Serbia in 2017 should make and adopt their local action plans of this kind.
a da dva parlamenta usvoje tu deklaraciju.
two parliaments have to adopt that declaration.
Ipak, i dalje postoji i pitanje određivanja šta zapravo promene treba Icos usvoje više od karakteristika tradicionalne rizičnog kapitala.
Yet, there's still the matter of determining what actually changes should ICOs adopt more of the characteristics of traditional venture capital.
I predsednik i Kongres su pod pritiskom da što pre usvoje ratni budžetski predlog.
Both the president and Congress are under pressure to get a war spending bill passed soon.
Savet Evropske unije usvoje ovu inicijativu Vi{ e informacija na:
the EU Council are expected to adopt this initia- More information at: www. eyv2011.
Gardeto je pozvao vlasti da ne usvoje zakone pre nego što ih pregleda Venecijanska komisija
Gardetto urged authorities not to pass the laws before they are revised by the Venice Commission,
Inicijativa je objavila nekoliko dokumenata koji mogu da pomognu gradskim vlastima da pravilno usvoje tehnologije pametnih gradova,
The initiative has published several documents that can help city authorities consider how to adopt Smart City technologies properly
Očekuje se da lideri EU usvoje smernice za dugoročnu strategiju EU u borbi protiv klimatskih promena, koja bi bila zasnovana na ostvarivanju" klimatski neutralne Evrope" do 2050. godine.
EU leaders are expected to adopt guidelines for a long-term EU climate change strategy based on the realization of a"climate-neutral Europe" by 2050.
Beleške su procurele sa prošlonedeljnog sastanka u Strazburu, a u njima piše kako Komisija želi da svih, sada 27 članica Unije, usvoje evro do 2025. godine.
The notes leaked from last week's meeting in Strasbourg revealed the EU Commission wants all 27 members of the bloc to adopt the euro by 2025.
Predsednik Buš je zatražio od Predstavničkog doma i Senata da što pre usvoje sporazum.
President Bush is urging the House of Representatives and Senate to pass the agreement as soon as possible.
nađemo prave propise kao i da ih timovi usvoje.
have the teams ready to adopt it.
Ništa, međutim, u ovoj Konvenciji neće sprečavati zemlje ugovornice da usvoje strožija pravila radi zaštite životinja.
Nothing in this Convention shall affect the liberty of the Parties to adopt stricter measures for the protection of animals during international transport.
Brzina širenja rečnika se povezuje sa sposobnošću dece da vokalno reflektuju ne-reči i tako usvoje nove izgovore reči.
Rates of vocabulary expansion link to the ability of children to vocally mirror non-words and so to acquire the new word pronunciations.
Jedino što je majkama omogućeno je 12 nedelja neplaćenog porodiljskog odsustva kada se porode ili usvoje dete.
Our current policies offer 12 weeks of unpaid leave for the birth or adoption of a child.
Lala i Sosa nisu mogli imati dece i reše da dete usvoje.
Paul and Siri were unable to have children of their own and decided to adopt a baby.
Anan je pozvao vlasti Federacije da uvedu tu funkciju pri ministarstvu unutrašnjih poslova entiteta i da bez odlaganja usvoje potrebne zakone.
Annan urged federation authorities to create the post in the entity's interior ministry and to adopt the necessary legislation without further delay.
se žene, onda im dajete i puno pravo da kao roditelji usvoje dijete.
then you're also giving' them full rights as parents to adopt.
Резултате: 122, Време: 0.034

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески