UVEDU - превод на Енглеском

introduces
upoznaš
predstaviš
представити
упознати
увести
уводе
упознавање
увођење
представљају
уведу
impose
uvesti
uvoditi
наметнути
nameću
намећу
да наметну
изрећи
da nametnemo
nametnti
изрекне
introduce
upoznaš
predstaviš
представити
упознати
увести
уводе
упознавање
увођење
представљају
уведу
introducing
upoznaš
predstaviš
представити
упознати
увести
уводе
упознавање
увођење
представљају
уведу
imposes
uvesti
uvoditi
наметнути
nameću
намећу
да наметну
изрећи
da nametnemo
nametnti
изрекне
imposed
uvesti
uvoditi
наметнути
nameću
намећу
да наметну
изрећи
da nametnemo
nametnti
изрекне

Примери коришћења Uvedu на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ukoliko SAD uvedu trgovinske sankcije uključujući povećanje taksi svi ekonomski
If the United States introduces trade sanctions including tariffs, all the economic
u javni jezik uvedu jednostavne modele
the media had to develop and introduce simple models
Fejsbuk i njegovi partneri uvedu službeni moratorijum na razvoj libra novčića dok se ne ispitaju i reše adresirani problemi.
requested that Facebook and its partners impose an official moratorium on the development of Libra until its problems are considered and considered.
Ukoliko SAD uvedu trgovinske sankcije uključujući povećanje taksi svi ekonomski
If the U.S. introduces trade sanctions including a tariff increase,
opština sa teritorije Republike Srbije koji su pokazali spremnost da modernizuju svoje šalter sale i uvedu uslugu bezgotovinskog plaćanja za građane i privredu.
municipalities from the territory of the Republic of Serbia that have shown willingness to modernize their banking halls and introduce a non-cash payment service for citizens and businesses.
Banka za međunarodna poravnanja( BIS) upozorila je centralne banke da pažljivo preispitaju rizike pre nego što uvedu vlastite virtuelne valute ocenjujući
A global financial body warns central banks should carefully weigh the risks before introducing their own virtual currencies,
Ukoliko SAD uvedu trgovinske sankcije uključujući povećanje taksi svi ekonomski
If the United States introduces trade sanctions including a tariff increase,
Ukoliko Sjedinjene Američke Države uvedu carinu od 25 odsto,
If the U.S. imposed 25 percent tariffs,
Banka za međunarodna poravnanja( BIS) upozorila je centralne banke da pažljivo preispitaju rizike pre nego što uvedu vlastite virtuelne valute ocenjujući
Germany(AP)- A global financial body warns central use of technology banks should carefully weigh the risks before introducing their own virtual currencies,
preuzimajući obavezu da postepeno ukidaju kontrolu na svojim zajedničkim granicama i uvedu slobodu kretanja za sve državljane zemalja potpisnica sporazuma,
undertaking the commitment to gradually remove controls at their common borders and introduce freedom of movement for all nationals of the signatory member states,
Banka za međunarodna poravnanja( BIS) upozorila je centralne banke da pažljivo preispitaju rizike pre nego što uvedu vlastite virtuelne valute ocenjujući
Germany(AP)- A global financial body warns central banks should carefully weigh the risks before introducing their own virtual currencies,
ublaže tranzicioni šok, uvedu nove tehnologije u proizvodnju,
alleviate the transitional shock, introduce new technologies in the production process,
Banka za medjunarodna poravnanja( BIS) upozorila je centralne banke da pažljivo preispitaju rizike pre nego što uvedu vlastite virtuelne valute ocenjujući
A global financial body warns that central banks should carefully weigh the risks before introducing their own virtual currencies,
Evropska komisija želi da sve zemlje EU uvedu minimalne zarade za svoje radnike
The European Commission wants all EU member states to introduce the minimum wage for their employees
zaštitu životne sredine i energetiku( EEAG), usvojenim 2014. godine, članice EU trebalo je da posle 2017. godine uvedu konkurentne procedure za određivanje nivoa podrške za OIE.
EU Member States are required to introduce competitive tendering procedures for determining the level of operational support granted to RES installations from 2017 onward.
to će biti naš poklon za prvih 100 škola u Americi koje uvedu Teslu u školski program,
presented to the first 100 schools in America that put Tesla in their curriculum,
političari ne žele da se odreknu tekućeg sistema i uvedu nešto tako jednostavno i pravedno.
they don't want to throw out the current tax code and put in something that's simple and fair.
U planu je da sve zemlje članice EU uvedu nove lične karte( biometrijske)
The plan is for all EU Member States to introduce new identity cards(biometric)
U planu je da sve zemlje clanice EU uvedu nove licne karte( biometrijske)
The plan is for all EU Member States to introduce new identity cards(biometric)
na drugačiju infrastrukturu i gradski sistem usluga i na povećan kapacitet građanskih lidera da preuzmu stvar i uvedu promene.
and a heightened capacity for civic leaders to take action and implement change.
Резултате: 50, Време: 0.0593

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески