UVERIŠ - превод на Енглеском

make sure
postaraj
уверите
побрините се
проверите
обавезно
пазите
сигурни
budite sigurni
se pobrinuti
будите сигурни
convince
ubediti
uvjeriti
uveriti
ubijediti
da ubediš
nagovoriti
увјеравају
убеђују
уверавају
see for
видети за
uveriš
погледајте за
vidjeti za
да посетите за
to assure
da uverim
да осигура
да обезбеди
да увјеримо
za osiguravanje
da uveravam

Примери коришћења Uveriš на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I žele da ih ti uveriš.
And they want you to reassure them.
Ali ti neceš biti prisutan da se uveriš u to.
But you won't be around to see it.
Možeš li ti da ih uveriš?
Can you make them believe I was there?
Pa poslao sam ti screenshot da se uveriš.
I have attached a screenshot for you to see.
Prvo se probudiš i uveriš da se ništa nije desilo tvojim dvema najvažnijim stvarima.
First, you wake up and make sure nothing's happened to your two most important things.
Ako možeš da uveriš ostale, sjajno,
No one wants that. If you can convince the rest of them to volunteer,
Ne. Treba da pregledaš svako pakovanje u toj pošiljci i uveriš se da je sve tamo.
I need you to go through every packing list in that shipment and make sure it's all there.
Nemoj hteti da svakog čoveka rečima uveriš u svoju ljubav prema njemu, već bolje traži od Boga
Do not wish to assure everyone in words of your love for them, but rather ask God
Možda bi trebalo da o' ladiš malo, da se uveriš da radiš pravu stvar… Za sve.
Maybe you should just cool it a little bit, make sure that you're doing the right thing… for everybody.
Ali nisi valjda toliko glup da možeš makar i delimično da me uveriš u to.
But you can't possibly be stupid enough to think that you can convince any part of me.
Pre nego što se počastiš nekom poslasticom, najpre dobro ispitaš tu hranu, uveriš se da je zdrava,
Before treating yourself with something delicious, you examine the food, make sure that it's healthy,
molim te da se vratiš i uveriš da se ništa nije desilo?
could you please go back and make sure nothing's happened?
Nisi mi do sada rekao ništa da me uveriš da je bilo šta od toga što pričaš istina.
There's nothing you've said to me so far that's convinced me that any of your claims are real.
Imaš divnu priliku da sebe uveriš da porota vidi ceo ovaj slučaj tvojim očima.
And you've got one big fat chance to reinvent yourself. To make that jury see this whole case through your eyes.
Od sada, moraš da ih uveriš da si na njihovoj strani,
From now on, you have to make them think that you are on their side,
Kada se uveriš da je sve u redu,
When you see that everything's ok,
Koliko god se ti trudila da uveriš sebe u suprotno, dobra vremena su bila stvarna.
And no matter how hard you try to convince yourself otherwise, the good times-- they were real.
budeš tamo do jeseni da se uveriš da je uložen tamo gde treba.
then come and go from Iran in the fall to make sure that it gets to where we need it.
to bi bio odličan način da ih uveriš da to ne rade.
that'd have been a stellar way to make sure they don't.
poverujem tvom položaju pravednika moraš da me uveriš da si u pravu.
into your holier-than-thou position, you've got to convince me you're right.
Резултате: 52, Време: 0.0414

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески