VIKNU - превод на Енглеском

called
poziv
zvati
zoveš
zovemo
da pozovemo
zovi
pozovi
nazovi
називају
zovem
shouted
vikati
uzvik
вичу
vikni
vikao
vičite
uzvikuju
klicati
krik
викнете
cried
plakati
plačeš
da plačemo
plakanje
vika
plačem
da plače
вапај
крик
цри
yelled
vikati
vikao
viču
vikni
da se dereš
da vičeš
да вичете
da vičem
viknem
da urla
shouts
vikati
uzvik
вичу
vikni
vikao
vičite
uzvikuju
klicati
krik
викнете

Примери коришћења Viknu на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Neki viknu iz avliju mojega tatka.
Some snaps from my Dad's place.
Tike neki viknu iz avliju mojega tatka.
Some snaps from my Dad's place.
I viknu Gospod Mojsija, i reče mu iz šatora od sastanka govoreći.
And the LORD called unto Moses, and spake unto him out of the tabernacle of the congregation, saying.
A Gospod kad ga vide gde ide da vidi, viknu ga Bog iz kupine, i reče: Mojsije!
Exodus 3:4 When the Lord saw that he had gone over to look, God called to him from within the bush,“Moses!
On viknu ponovo, i to još jače
Again he shouted, even louder than before,
A kad dodje momak do mesta kuda beše zastrelio Jonatan, viknu Jonatan za momkom govoreći: Nije li strela dalje napred?
When the boy had come to the place of the arrow which Jonathan had shot, Jonathan cried after the boy, and said,"Isn't the arrow beyond you?"?
A Gospod kad ga vide gde ide da vidi, viknu ga Bog iz kupine,
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush,
Viknu mušterija-” Frizeri ne postoje,
The customer yelled,"Barbers don't exist because if they did,
stade na vratima od šatora. I viknu Arona i Mariju,
stood in the door of the tabernacle, and called Aaron and Miriam:
stade na vratima od šatora. I viknu Arona i Mariju,
stood at the door of the Tent, and called Aaron and Miriam;
A on obazrevši se natrag ugleda me, pa me viknu, a ja mu rekoh: Evo me.
When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered,'Here I am.'.
baci vreću sa starim govedarom u vodu i viknu za njom, misleći da je unutra mali Nikola.
threw in the sack with the old driver, and called after it, for he thought Little Klaus was inside.
Gospod Bog viknu Adama i reče mu: Gde si?
the Lord God called to Adam and said to him, Where art thou?
Gospod Bog viknu Adama i reče mu: Gde si?
the Lord God called to Adam and said to him, Where are you?
Slavujčiću,- viknu glasno mala sudopera- naš milostivi car želi da pevaš pred njim!
Little Nightingale,' called out the little kitchenmaid,'our Gracious Emperor wants you to sing before him!'!
Viknu čeljad svoju, i reče im govoreći:
That she called to the men of her house,
A Gospod opet viknu Samuila, i Samuilo usta,
And the LORD called yet again,
A Gospod opet viknu Samuila, i Samuilo usta,
Yahweh called yet again,"Samuel!" Samuel arosecalled me." He answered,"I didn't call, my son; lie down again.".">
baci vreću sa starim govedarom u vodu i viknu za njom, misleći da je unutra mali Nikola:!
threw the sack with the old drover in it into the water, and called after him, thinking that it was little Claus,' You lie there!
Tada opet viknu Gospod Samuila treći put,
And the LORD called Samuel again the third time.
Резултате: 60, Време: 0.0499

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески