VITEŠTVO - превод на Енглеском

chivalry
viteštvo
kavaljerstvo
витешки
витешту
kavalirstvo
kavaljeri
knighthood
viteštvo
витез
витешки
vitešku titulu
gallantry
galantnost
hrabrost
галантију
viteštvom
галлантрију
галантерије
јунаштво

Примери коришћења Viteštvo на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Takva viteštvo.
Such chivalry.
I tri puta za viteštvo.
And thrice for chivalry.
Moramo odmah da sredimo za tvoje viteštvo.
We must arrange for your knighthood immediately.
A oni kažu da je viteštvo mrtvo.
And they say chivalry is dead.
je ovaj koji prilazi spreman za plemenito viteštvo.
deem you him ready for noble knighthood.
Hvala, ali mi ne treba tvoje viteštvo.
I don't need your chivalry, thanks.
Ovo nije pravi momenat da se obnovi viteštvo.
This is hardly the time to revitalize chivalry.
Cvet starog Juga, viteštvo.
Flower of the old South, chivalry.
Bušido nije isti kao viteštvo i kodeks evropskih vitezova.
Bushido is not unlike the chivalry and codes of the European knights.
U Nemačkoj u 13. veku viteštvo je postala još jedna nasledna titula,
In 13th-century Germany, knighthood became another inheritable title, although one of the less prestigious,
Dakle, ako je viteštvo nasledno, kao što je
So, if a knighthood were hereditary,
Justin-e, da li prihvataš teško breme koje viteštvo nosi, i kuneš se u vernost svom kraljevstvu?
Justin, do you accept the heavy burden that knighthood entails, and swear fidelity to your kingdom?
frku oko tih stvari, ali Kralj planira da dodeli viteštvo Vinsentu.
the King is seeing fit to confer a knighthood on Vincent.
On nema ništa od Richardovog viteštva i ne voli da gubi.
He has none of Richard's chivalry and he doesn't like to lose.
Zakoni viteštva zahtijevaju da ne budem okovan!
The laws of chivalry demand I not be bound!
Витештво је најмање што могу да учиним за вас.
A knighthood is the least I could do.
Витештво је мртво само ако пустите да умре.
Chivalry is only dead if you let it die.
Заправо, ја никад нисам знао зашто су ми дали витештво.
Actually, I never quite knew why they ever gave me a knighthood.
Dirnut sam vašim viteštvom.
I am touched by your gallantry.
Ali viteštva ima i sad.
But chivalry still carries on.
Резултате: 66, Време: 0.039

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески