அவர்கள் அவரை நோக்கி - ஆங்கிலம் மொழிபெயர்ப்பு

தமிழ் அவர்கள் அவரை நோக்கி ஐப் பயன்படுத்துவதற்கான எடுத்துக்காட்டுகள் மற்றும் அவற்றின் மொழிபெயர்ப்புகள் ஆங்கிலம்

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
அப்பொழுது அவர் அவர்களை நோக்கி::" ஓய்வுநாள் மனிதன் செய்யப்பட்டது, மற்றும் சப்பாத்தின் மனிதன்.
In Mark 2:27 he said,“The Sabbath was made for mankind, and not mankind for the Sabbath.”.
அப்பொழுது அவர்கள் அவரை நோக்கி:" அவன் உனக்கு என்ன செய்தாய்?
Jn 9:26: Then they asked him,“What did He do to you?
அவர்கள் அவரை நோக்கி," ஆண்டவரே, வந்து பார்.".
They told him,"Lord, come and see.".
பின்பு அவர்கள் அவரை நோக்கி," என்ன உங்கள் கைகளில் மத்தியில் இந்த காயங்கள் உள்ளன?
And if one asks him,‘What are these wounds on your back?
அவர்கள் அவர்களை நோக்கி," நீங்கள் ஏன் அவரை கொண்டு வரவ் இல்லை?".
And they said to them,“Why have you not brought him?”.
மற்றும் சுற்றி திருப்பு, அவர் அவர்களை நோக்கி.
And turning around, he said to them.
அவர் எப்போது அவனைத் தழுவி, அவர் அவர்களை நோக்கி.
And when he had embraced him, he said to them.
ஆனால் அவர் அவர்களை நோக்கி:," இது போதுமானது.".
And he commanded them, saying: This is the thing that.
அப்பொழுது அவர் அவர்களை நோக்கி,“ Where is your faith?”.
Luke 8:25 Then he asked them,“Where is your faith?”.
அப்பொழுது அவர் அவர்களை நோக்கி:," எழுந்து பய ப்பட வேண்டாம்.".
And then he called them,“It is I. Do not be afraid.”.
அப்பொழுது அவர் அவர்களை நோக்கி::" இந்த உவமையை நீங்கள் அறியவில்லையா வேண்டாம்?
In Mark 4:13 and He(Jesus) said to them(His disciples),“Do you not understand this parable?
அவர் அவர்களை நோக்கி:," அவற்றை என்னிடம் இங்கே கொண்டு வாருங்கள்.".
Matthew 14:18, And[Jesus] said,“Bring them here to me.”.
அப்பொழுது அவர் அவர்களை நோக்கி:" என் ஆன்மா வருத்தமாக உள்ளது, மரணபரியந்தம் உம்.
Mat 26:38 Then He said to them,“My being is exceedingly grieved, even to death.
ஆனால் அவர்கள் அவரை நோக்கி:" எங்களுக்கு அந்த என்ன?
Defying it they said:‘What is that to us?
அவர்கள் அவர்களை நோக்கி:" இப்போது, நீங்கள் இன்னும் எதிர்த்துநிற்கிறீர்கள்?
They both turned to the third one and said,“What do you do?
அப்பொழுது அவர் அவர்களை நோக்கி:," ஏன் திரும்பும்?".
And he said to them,“Why have you returned?”.
அப்பொழுது அவர் அவர்களை நோக்கி:," எழுந்து பய ப்பட வேண்டாம்.".
And he said to them,“Rise up and do not be afraid.”.
அப்பொழுது அவர் அவர்களை நோக்கி:," எழுந்து பய ப்பட வேண்டாம்.".
And touched them and said,“Get up, and do not be afraid.”.
அப்பொழுது அவர் அவர்களை நோக்கி::" இந்த உவமையை நீங்கள் அறியவில்லையா வேண்டாம்?
And he saith unto them, Know ye not this parable?
அப்பொழுது அவர் அவர்களை நோக்கி::" இந்த உவமையை நீங்கள் அறியவில்லையா வேண்டாம்?
And he saith to them,'Have ye not known this simile?
முடிவுகள்: 1598, நேரம்: 0.034

வார்த்தை மொழிபெயர்ப்பு மூலம் வார்த்தை

மேல் அகராதி கேள்விகள்

தமிழ் - ஆங்கிலம்