两方面 - 日本語 への翻訳

両面で
二つの面は
面の両者に

中国語 での 两方面 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
明年1月任期结束的奥巴马政府希望在政治、经济两方面与印度加深战略伙伴关系,将其确立为重视亚洲政策的核心。
来年1月に任期を終えるオバマ政権は政治、経済両面でインドと戦略的パートナーとしての関係を深め、アジア重視政策の柱として確立したい意向だ。
在此姿态下诞生的空气压缩机产品,在设计和生产技术两方面均被公认为拥有世界最领先的先端技术,同时也赢得了同行业中的领先地位。
そうした姿勢から生まれた空気圧縮機製品は、設計および生産技術の両面から世界の最先端技術ノウハウとして認められ、同時に、この分野におけるリーディングカンパニーのポジションを獲得しております。
该书指出,因为煤炭消费的下降是由供应与需求的共同作用造成的,而这两方面在结构性因素中占有压倒性的….
同書の指摘によると、石炭消費の低下は供給と需要の複合作用によるものであり、構造的要因の中でこの2つの側面は圧倒的優位を占めている。
值得注意的是,开发商BANDAINAMCOGames归类为「卡片模拟×恋愛ADV」,同时具有作为卡片模拟和恋愛冒险游戏的两方面
なお、開発元であるバンダイナムコゲームスでは、本作のジャンルを「カードシミュレーター×恋愛ADV」と表記しており、カードシミュレーションゲームとしての側面と、恋愛アドベンチャーゲームとしての側面の双方を兼ね備えている。
金融时报》称,“百日计划”首先从开放中国金融市场和美牛进口谈起,这两方面中国相对容易做出“让步”。
海外メディアは、100日計画はまず中国の金融市場の開放と米国産牛肉の輸入再開から始まり、この2分野で中国は「譲歩」しやすい、と伝えるという。
在日本皮肤科学会获得A级最高评价的这2种成分,AGA治疗中,在效果与安全的两方面均为最值得信赖的成分。
日本皮膚科学会がクラスAをランクづけしたこの2つフィナステリドとミノキシジルの成分はAGA治療において、効果と安全性の両面において最も信頼のおける成分です。
通过将每个物理服务器上的多个虚拟机合并,该校希望在初始购置成本和运行成本两方面都实现大幅节约。
各物理サーバで複数の仮想マシンを統合することにより、初期のハードウェア購入と運用の両面での大幅なコスト削減が期待されました。
美国总统特朗普26日在白宫与来访的印度总理莫迪举行会谈,双方就深化在防卫与经济两方面的战略关系达成了共识。
トランプ米大統領は26日、訪米したインドのモディ首相とホワイトハウスで会談し、防衛、経済両面での戦略的な関係深化で合意した。
AppleWatch在性能和续航方面的表现一直都并不够理想,因此苹果也很容易在这两方面进行改良。
アップルウォッチのパフォーマンスと耐久性能は理想的ではないため、アップルはこの2つの分野でも非常に簡単に改善することができます。
我们的各项政策更为见效,特别是整顿三风和发展生产这样两项工作,发生了根本性质的效果,使我党在思想基础和物质基础两方面,立于不败之地。
われわれの諸政策はいっそう効果をあらわしたが、とくに三風整頓と生産発展という二つの活動は根本的な効果をおさめ、それによって、わが党は思想的基礎と物質的基礎の両面で不敗の地に立つようになった。
因此,学习和认识的对象,包括敌我两方面,这两方面都应该看成是研究的对象,只有我们的头脑(思想)才是研究的主体。
したがって、学習と認識の対象は敵と味方の二つの面をふくんでおり、この二つの面はいずれも研究の対象とみなすべきであって、研究の主体は、われわれの頭脳(思想)だけである。
活用医疗领域内培养出的专业性和网络的同时,在日经医疗Online的读者15.6万人医生会员、12.2万人药剂师会员等专业人员的协助下、从BtoC、BtoB两方面、帮助解决医疗・.
医療分野で培ってきた専門性とネットワークを生かすと共に、日経メディカルOnlineの読者15.6万人の医師会員、12.2万人の薬剤師会員など専門家の協力も得て、BtoC、BtoBの両面で、医療・。
我们的两方面研究考察了不同程度的自我报告咖啡摄入量的人的癌症发病率是否存在差异,以及当我们用基因倾向来代替自我报告的咖啡摄入量时,是否也发现了同样的趋势。
私たちの二面調査では、自己申告によるコーヒー消費のレベルが異なると癌発生率が異なるかどうか、および自己申告による消費をコーヒー消費に対する遺伝的要因に置き換わった場合と同じ傾向が見られたかどうかを調べました。
在环境方面,我们要根据"环保中期目标2020",从生产活动和产品两方面采取措施,与此同时,不光满足于符合环境法规,而要充分利用环保技术,力求创造新的环境相关业务。
環境面においては、「環境保全中期目標2020」に基づいて、生産活動と製品の両面から取り組みを進めるとともに、環境規制への対応に終始することなく、環境対応技術を生かした新たな環境関連事業の創出もめざします。
报告从需求和供给两方面分析了影响市场的因素,并进一步评估了在预测期内影响市场的市场动态,即驱动因素、限制因素、机会和未来趋势。
このほか、需要と供給の両面から市場に影響を与える要因を分析し、予測期間中に市場に影響を与える市場のダイナミクス、すなわち、ドライバー、拘束、機会、および将来の動向をさらに評価します。
由于特殊的事物是和普遍的事物联结的,由于每一个事物内部不但包含了矛盾的特殊性,而且包含了矛盾的普遍性,普遍性即存在于特殊性之中,所以,当着我们研究一定事物的时候,就应当去发现这两方面及其互相联结,发现一事物内部的特殊性和普遍性的两方面及其互相联结,发现一事物和它以外的许多事物的互相联结。
特殊な事物は普遍的な事物と結びついていることから、また、一つひとつの事物の内部には矛盾の特殊性が含まれているばかりでなく、矛盾の普遍性も含まれ、普遍性は特殊性のなかに存在していることから、われわれが一定の事物を研究する場合には、この二つの側面、およびその相互の結びつきを発見し、ある事物の内部にある特殊性と普遍性の二つの側面、およびその相互の結びつきを発見し、ある事物とそれ以外の多くの事物との相互の結びつきを発見しなけれぱならない。
两方面回答。
答え二つからです。
不满主要有两方面
不満は主に二つ
教育”是两方面的。
教育」には二面がある
今天,阿富汗在两方面亟需帮助。
今日、アフガニスタンは2つの分野で緊急に手助けを必要としています。
結果: 1210, 時間: 0.0263

異なる言語での 两方面

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語