中国海军 - 日本語 への翻訳

中国語 での 中国海军 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
在甲午中日战争爆发120年之后的又一个甲午年,中国海军力量的建设发展,令国人欣慰。
甲午の年の中日戦争勃発から120年後にやってきたまた1つの甲午の年に、中国海軍戦力の建設、発展は中国人を満足させる。
在多米尼加首都罗索,当地学生挥舞两国国旗,欢迎中国海军和平方舟医院船(摄于2018年10月12日)首次到访。
ドミニカの首都ロゾーで、現地の学生がドミニカと中国の国旗を振り、中国海軍の病院船「和平方舟」の初来訪を歓迎した(2018年10月12日撮影)。
中国海军计划在未来四年在两个船厂建造多达8至12艘改进型054A导弹护卫舰。
中国海軍は今後4年にわたり、2カ所の造船所で、8-12隻もの054A改良型ミサイル護衛艦を建造する計画を立てている。
据中国媒体报道,中国海军去年新部署了17艘护卫舰等舰艇,其中管辖南海的南海舰队部署最多,达到7艘。
中国メディアによると、中国海軍は昨年、フリゲート艦など17隻を新たに配備し、外国船を取り締まるため南シナ海を管轄する南海艦隊には最も多い軍艦7隻を投入する予定です。
分析预测,到2030年前,中国海军将有430多艘大型海面战舰和近百艘潜艇。
米海軍大学の分析によれば、中国海軍は2030年までに430隻以上の主要海上艦と約100隻の潜水艦を有すると予測される。
中国海军包括74艘主要战舰、57艘攻击型潜艇、55艘中型和重型水陆两用舰只和49艘导弹海岸巡逻船。
中国海軍は、74の主要な戦闘部隊、57隻の攻撃型潜水艦、55隻の中級・重級艦船、49機の沿岸ミサイル哨戒機を含みます。
如果日方在海峡两侧都部署该导弹,中国海军进出太平洋的主要航道之一有被完全封锁的风险。
もし日本が狭い海峡の両側にこのミサイルを配備したら、中国海軍が太平洋に出る主要な航路の一つが完全封鎖される危険がある」と言及。
在21世纪之前,中国海军虽说也拥有6艘80年代自主建造的核潜艇,但实质上仍是一支近海"蚊子舰队"。
世紀になる前、中国海軍は6隻の1980年代に自主建造した原潜をも持つとはいうものの、実質的には依然近海の「蚊艦隊」だった。
在这一背景下,中国海军今年4月未进行事先通告即在冲绳近海的公海上实施大规模训练,海军直升机也一度接近海上自卫队的护卫舰。
こうのような背景の下、中国海軍は今年四月、事前通告なしで沖縄付近の公海上において大規模演習を実施し、海軍のヘリが海自護衛艦に接近するなどした。
中国海军最初曾计划按照054型的方案来建造“临沂”号,但在组装工作开始后,又决定变更建造计划。
中国海軍は当初054型の方案に照らして「臨沂」号を建造することを計画していたが、組み立て作業開始後、建造計画の変更が決定された。
美中两国之所以在南海出现对立,是因为中国海军正在推进现代化,加快由近海防御向外洋行动转型。
南シナ海を巡る米中両国の対立の背景には、中国海軍が近代化を進め、近海防御型から外洋展開型に移行する動きを強めている事情がある。
中国海军专家李杰说,中国海警舰船极有可能配备“轻型武器”,如“高压水炮和水枪”。
本筋と直接関係ないですが、今回の内容の中に「中国の海軍専門家李傑は、中国海警の艦船は「小型武器」、例えば「高圧放水砲や放水銃」を配備している可能性が極めて高い、と語る。
中国海军从该事件中吸取经验的做法值得称道,毕竟在22年后的今天,中国已有能力重创甚至击沉美国航母。
中国海軍はこの事件を教訓とし、22年後の今日、米国の空母に深刻な打撃を与え、さらには沈没させるまでの実力を有している。
杨宇军称,中国海军舰机在航行和训练期间,一直是保持着高度戒备状态,而且采取了必要措施来应对日本舰机的抵近侦察和干扰等活动。
中国海軍の艦艇・軍機は航行・訓練期間、高度警戒の状態を保っており、日本の艦艇・軍機の近距離偵察・妨害などの活動に対応する必要な措置を講じている。
中国海军包括72艘主要战舰、大约58艘攻击潜艇、大约50艘中型和重型两栖运输船只和大约41艘海岸导弹巡逻艇。
中国の海軍力は72隻の主要戦闘艦と、58隻の攻撃型潜水艦、約50隻の中型および重量級の水陸両用揚陸艇、約41隻の沿岸ミサイル警戒艇を有する。
此次该杂志所得出“中国海军实力比日本强”的结论,与此前美国国会经济与安全委员会的结论如出一辙,且更加明确。
今回同誌が導き出した『中国の海軍力は日本より強い』との結論は、以前の米議会経済安全保障委員会の結論とそっくりなうえ、一層明確にしている。
按照目前的进度,该舰有望在2012年加入中国海军,并被用于训练舰载机飞行员和测试航母装备与武器系统。
現在の進度に照らせば、この艦は2012年のうちに中国海軍に加入し、艦載機飛行員の訓練や空母の装備、武器システムのテストに用いられることが有望である。
这艘战舰的加入不仅标志着中国海军驱逐舰从第三代向第四代的飞跃,也意味着中国现役主力战舰已经处于世界先进行列。
同艦の就役は、中国海軍の駆逐艦の第3世代から第4世代への飛躍を象徴し、また中国現役主力戦艦がすでに世界の先頭集団に入ったことを意味する。
根据过去几年对辽宁舰的使用经验,中国海军对航母内部舱室的结构布局有了更深入的了解,并有针对性地在国产航母上进行了改造。
中国海軍は過去数年の「遼寧」の運用経験から、空母内部船室の構造配置に対する理解を深め、国産空母において的確な改造を行った。
中国海军大规模建造和装备054及054A型的目的是为了替换从上世纪70年代初开始列装的老式053型护卫舰。
中国海軍が大規模に054および054A型を建造する目的は、1970年代初めから装備が開始された旧式な053型護衛艦と交換するためである。
結果: 316, 時間: 0.0229

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語