为了促进 - 日本語 への翻訳

促進するために
発展のための
促すため

中国語 での 为了促进 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
第一条为了促进循环经济发展,提高资源利用效率,保护和改善环境,实现可持续发展。
第1条循環経済の発展を促進するため、資源の使用効率の向上、環境保護を改善し、持続可能な開発を達成することを目的とする。
为了促进公私部门的信息共享,政府应与行业合作,减少妨碍信息共享的法律和政策障碍。
官民の情報共有を促進するため、政府は業界と連携し、情報共有を妨げる可能性のある法的障壁や政策的障壁を排除する必要があります。
为了促进全球创新活动,中美欧日韩五局通过五局合作平台开展了一系列合作项目,全球案卷项目即是其中之一。
グローバルなイノベーション活動を促進するため、中米欧日韓5つの特許庁は5庁の連携を通じてプロジェクトを展開しており、グローバルファイルはそのうちの一つである。
王炳南表示,为了促进成交,中国各地方和有关部门组织39个交易团,近600个交易分团。
王炳南氏は、取引促進のために中国の各地方政府と関連部門が39の取引団と600近い取引チームを組織したと紹介。
为了促进房地产市场健康发展,经国务院批准,现对个人住房转让的营业税政策通知如下:.
不動産市場の健全な発展を促進するため、国務院の批准を経て、個人の住宅を譲渡する際に課される営業税の政策について以下のように通知する。
在此情况下,日本模拟所谓“夺岛”,实质上是唱“独角戏”,不但不是为了促进和平,反而是要挑起战争。
こうした中、日本によるいわゆる「奪島」シミュレーションは、事実上独り相撲であり、平和促進のためでないのみならず、戦争を引き起こすものだ。
七、华总理向大平总理大臣说明了中国经济建设的方针,并表示为了促进经济建设,希望加强同日本和其他国家的经济合作。
華総理は,大平総理大臣に対し,中国の経済建設の方針を説明し,この経済建設を促進するため日本及びその他の諸国との経済協力を強めたい旨希望を表明した。
另外,2014年5月1日,日本政府为了促进国际性的经济活动,将全国6个地区选定为「国家战略特别地域」,福冈市也名列其中。
また、2014年5月1日、政府は、国際的な経済活動の拠点作りの促進を目的に、全国6地域を「国家戦略特別地域」として選定、福岡市はその1つに選ばれました。
蒂莫西·崔德威尔是一位博物学家和纪录片导演,曾在阿拉斯加孤立的卡特迈国家公园的沿海灰熊中生活了十三个季节,目的是为了促进对熊的理解和保护。
自然主義的でドキュメンタリーな映画監督のTimothyTreadwellは、アラスカの孤立したカトマイ国立公園の沿岸グリズリーの間で、熊の理解と保護を促進するための13の季節に住んでいました。
为了促进双方的合作、交流与互鉴,去年10月,首届中非国际电影节在南非开普敦成功举办,点燃了非洲国家对中国电影的热情,增进了双方电影同仁的了解,扩大了中国和非洲电影在国际上的影响力,受到了各方的欢迎和赞赏。
双方の交流と協力を促進するため、去年10月には第1回中国・アフリカ国際映画祭が南アフリカのケープタウンで開催され、アフリカ諸国における中国映画熱を盛り上げ、双方の同業者間の理解を増進すると同時に、中国とアフリカ映画の国際市場における影響力も高まるなど、大変な盛り上がりを見せた。
中小型乘用车原先的物品税为24%,印度政府为了促进小型车的普及,自2006年起将长4m以下、汽油发动机排量1200cc以下、柴油发动机排量1500cc以下的车辆物品税下调至16%,并在2008年进一步下调至12%。
従来中小型乗用車の物品税は24%であったが、インド政府は小型車の普及を促進するため、2006年から全長4m未満、ガソリンエンジンは1200cc未満、ディーゼルエンジンは1500cc未満の車の物品税を16%に下げ、さらに2008年には12%に変更した。
六、华总理向大平总理大臣说明了中国目前正在进行的社会主义现代化建设的方针和进展情况,并再次表示为了促进经济建设,希望在自力更生的基础上,根据平等互利、互通有无的原则,加强同日本和其他国家的经济合作。
華総理は,大平総理大臣に対し,中国が現在進めている社会主義現代化建設の方針及び進展状況を説明し,中国は,経済建設を促進するため自力更生の基礎に立って,平等互恵及び有無相通ずるという原則に基づき日本その他の諸国との経済協力を強めたい旨の希望を改めて表明した。
但他知道他做了什么长篇小说,麦格雷戈尔是一个种族主义者,但不在洛基三世的参考之中(杀死了“只是为了促进战斗”的论点),没有任何他所说的不会有机会让他流血的人。
ロングストーリー、McGregorは人種差別主義者だが、ロッキー3世参照(彼は「戦いを促進するためだけにそれをやっている」という議論を殺している)の外で、彼はそれを避けるためのあらゆる機会を持たない人には何も言わなかった。
为了促进在和平探索和利用外层空间方面的国际合作,在外层空间,包括月球与其他天体在内进行活动的本条约各缔约国同意,在最大可能和实际可行的范围内,将这类活动的性质、进行情况、地点和结果通知联合国秘书长,并通告公众和国际科学界。
月その他の天体を含む宇宙空間における活動を行う条約の当事国は、宇宙空間の平和的な探査及び利用における国際協力を促進するために、その活動の性質、実施状況、場所及び結果について、国際連合事務総長並びに公衆及び国際科学界に対し、実行可能な最大限度まで情報を提供することに同意する。
为了更好地着重审查缔约国述及第29条第1款的报告,并根据第44条关于报告应说明各种因素和困难的规定,委员会请每一缔约国在定期报告中详细说明为了促进这一规定所载价值观,缔约国认为在其管辖范围内需要进一步更多协调努力的最重要优先事项,并且要说明缔约国为处理查出的问题而在今后5年拟议开展的活动方案。
第29条1項を扱っている締約国報告書の審査プロセスでいっそう焦点を明確にするため、かつ「報告には、……要因および障害……を記載する」ことを求めた第44条の要件にしたがって、委員会は、各締約国に対し、その定期報告書のなかで、本規定に反映された価値観を促進するためのいっそう協調のとれた努力が求められる、締約国の管轄内でもっとも重要な優先順位であると考えているものは何かを詳細に示し、かつ、特定された問題に対応するため以後5年間で行なうことを提案している活動プログラムの概要を述べるよう要請する。
为了促进员工之间的沟通,….
スタッフ間の交流を促進するため、。
他说,为了促进金融稳定.
金融の安定を強化すると言っている。
而商品食品包装的第一大功能就是为了促进销售。
したがって、製品パッケージの最初の主な機能は販売を促進することです
为了促进全省经济和社会的健康发展,.
世界中経済と社会開発の推進のため、。
所以说,商品包装的第一大功能就是为了促进销售。
したがって、製品パッケージの最初の主な機能は販売を促進することです。
結果: 206, 時間: 0.0302

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語