为了得到 - 日本語 への翻訳

得るために
手に入れるために
獲得するため

中国語 での 为了得到 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
为了得到更准确可靠的结果,我们决定进行一整个系列的实验,包括2300多名学生(小学和中学)。
より信頼性の高い結果を得るため、私たちは2,300人を超える生徒たち(小学生と高校生)を含む全体的な一連の実験を行うことにした。
为了得到限量1000张的纪念入场券,从前1天晚上起,便有约200人在秋田站排队等候。
発売された1千枚の記念入場券を入手しようと、秋田駅では前夜から約200人が順番待ちした。
最近,整饰族增加的现象到底是为了得到女性的心而进行的炫耀性消费的结果,还是过分的自爱的表露,尚未可知。
最近グルーミング族が増える現象が、女性の心を得るための誇示的消費の結果なのか、それともあふれる自己愛の発露なのかは知ることができない。
与犬屋敷同样被卷入事故,获得了机器的身体,为了得到生存的实感而开始不断重复犯罪行为。
犬屋敷と同じ事故に巻き込まれ、機械の体を手にしたが、生きている実感を得るために犯罪行為を繰り返すようになる。
其后依次为△业务过多或没有代替人力(43.1%)△不休年假是为了得到补偿金(28.7%)。
次に、△業務が過剰か代替人員がない(43.1%)、△年次休暇の補償金を受け取るために(28.7%)の順だった。
当天的雇用中心的首尔地方劳动厅雇用青年就业难现象严重,反映了求职为了得到相关情报的青年们络绎不绝。
この日の雇用センターがあるソウル地方雇用労働庁は、深刻な青年就職難を反映するように求職関連情報を得るための青年たちの足が絶えなかった。
为了得到最前沿的产业信息,以总裁怀特格斯为首的60多名职员隔年都会举行全球研讨会,今年迎来第三届的研讨会来到了世界最初实现5G商用化的韩国。
産業への洞察を得るため、ヘッティゲス会長をはじめとする60人の役員や従業員が隔年でグローバルワークショップを行っているが、3回目となる今年は、世界初の5G商用化を成し遂げた韓国を訪れた。
意次的父亲意行在当时是在很大年纪时才第一次得到了儿子,意行为了得到儿子,皈依七面大明神,之后意次出生。因此意次感激七面大明神,把家纹改成了七曜星。
意次は父・意行が当時としては老齢になってから初めて生まれた息子だった。意行は息子を授かるために七面大明神に帰依し、そして意次が生まれた。そのため意次は七面大明神に感謝し、家紋を七曜星に変更したといわれている。
近年由于中国和印度等新兴国的经济发展,温室效应气体增加;亚洲、非洲等发展中国家因渴望经济发展,为了得到其牵引力的电力能源,化石燃料的燃烧一味增加。
近年では、中国やインドなどの新興国での経済発展により温室効果ガスは増加し、アジア、アフリカなどの途上国では、経済発展を熱望し、その牽引となる電力エネルギーを得るため化石燃料による燃焼は増える一方です。
为了得到知名度。
知名度を得るきっかけに。
为了得到“幸福”需要有所放弃.
幸福」になるためには断念が必要である。
为了得到它,用户有两个选择。
利用者が取り得る選択肢は2つ。
不是为了得到什么,而是为了不失去什么。
何かを掴むためではなく、何かを逃さぬために。
连续击败尽可能多的敌人为了得到连击!
一筆でできるだけ多くの敵を連続し斬る!
他们杀了这么多只是为了得到我。
それほどの仕打を、彼らは俺にしでかした
姜:他是不是为了得到(对自己的)支持?
姜「(自分に)支持を得るためでしょうか?
没有田地房宅,就为了得到它们而痛苦。
田畑や家が無ければ、それらを求めて苦しみ、。
某种东西的成本是为了得到它而放弃的东西.
あるものの費用は、それを得るために放棄したものの価値である。
为了得到与Wi-Fi路由器连接,在iPhone带有一个小天线.
オーダーでWi-Fiルータに接続して取得します,iPhoneは小型アンテナが付属しています。
为了得到这个值可以用%d修饰符来代替。
この値が欲しければ、代わりに%dを使いましょう。
結果: 266, 時間: 0.0222

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語