凝望 - 日本語 への翻訳

みてる
様がみてる

中国語 での 凝望 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
輕小說瑪莉亞的凝望(32)畢業前小景.
今野緒雪『マリア様がみてる32卒業前小景』より引用。
今野緒雪的瑪莉亞的凝望系列,被認為是在現代復甦的S小說。
今野緒雪の『マリア様がみてる』シリーズは、現代におけるS小説の復活とされている。
瑪莉亞的凝望~春~(2004年,服裝設定、原畫).
マリア様がみてる〜春〜(2004年:コスチュームデザイン・原画)。
輕小說瑪莉亞的凝望(35)我的巢.
今野緒雪『マリア様がみてる35私の巣』より引用。
凝望澄静透明的湖水,聆听由冰川碾磨而成的山谷和具有十亿年历史的山峰的故事。
ガラスのように澄んだ湖を眺め、氷河が形成した渓谷や齢10億年の山々の物語に耳を傾けてください。
瑪莉亞的凝望〜春〜(山村先生、家政婦).
マリア様がみてる〜春〜(山村先生、家政婦)。
瑪莉亞的凝望廣播劇CD在慢長的夜晚(前黃薔薇學姊).
マリア様がみてるドラマCD長き夜の(先代紅薔薇さま)。
瑪莉亞的凝望〜春〜(山村老師、家政婦).
マリア様がみてる〜春〜(山村先生、家政婦)。
瑪莉亞的凝望廣播劇CD華倫提努的贈禮(鵜澤美冬).
マリア様がみてるドラマCDウァレンティーヌスの贈り物(鵜沢美冬)。
当宇航员在太空中凝望地球,他们感受到了什么?
豊田市】宇宙から地球を見たとき宇宙飛行士は何を感じたのでしょう・・・?
凝望地球,正漂浮在成千上万颗精确标记的恒星之间,让您从全新视角审视时间和天气。
正確にレンダリングされた数千の星の宇宙に浮かぶ私たちの惑星を見つめて、時間と天候について全く新しい視点が得られます。
我想要多看几遍喜欢的电影”或是“我想凝望着夕阳西下,直到夜幕降临”。
好きな映画を観まくりたい」とか「夕焼けを日没までたい」とかなんでもいい。
在2008年12月31日一口氣播出「瑪麗亞的凝望」第一季、春、OVA全系列!
年12月31日に、AT-Xで『マリア様がみてる』1stシーズン、春、OVAの全シリーズを一挙放送予定!。
后来,马尔都克凝望女神提阿玛特巨大的尸体,先打碎了头盖骨,然后把尸体切成两半,一半举到天上,当作天在周围张挂起来。
それからマルドゥークは大女神ティアマトの死骸を眺め、まず頭骸骨を打ち砕き、それから体を二つに切り裂き、一つを天に持ち上げて、天として張りめぐらしました。
孩子長大成人,但還有多少個自己,留在當年沒能長大的那個地方,傷心地凝望
子供は大人になったが、その年に成長できなかった場所に残された人は何人いるが、悲しそうに見つめているのか
除特別註明外,「瑪莉亞的凝望」(第1季)、「瑪莉亞的凝望〜春〜」(第2季)、OVA「瑪莉亞的凝望3rd系列」(第3季)、「瑪莉亞的凝望4th系列」(第4季)的製作人員皆共通。
特記のない限り、『マリア様がみてる』(第1期)・『マリア様がみてる〜春〜』(第2期)・OVA『マリア様がみてる3rdシーズン』(第3期)、『マリア様がみてる4thシーズン』(第4期)共通。
除特別註明外,「瑪莉亞的凝望」(第1季)、「瑪莉亞的凝望〜春〜」(第2季)、OVA「瑪莉亞的凝望3rd系列」(第3季)、「瑪莉亞的凝望4th系列」(第4季)的製作人員皆共通。
マリア様がみてる』(第1期)・『マリア様がみてる〜春〜』(第2期)・OVA『マリア様がみてる3rdシーズン』(第3期)、『マリア様がみてる4thシーズン』(第4期)共通。
瑪莉亞的凝望25.
マリア様がみてる5。
第4名瑪莉亞的凝望.
第4位マリア様がみてる
瑪莉亞的凝望(友子).
マリア様がみてる」友子。
結果: 111, 時間: 0.0288

異なる言語での 凝望

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語