基础建设 - 日本語 への翻訳

インフラストラクチャーを

中国語 での 基础建设 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
中美洲国家政府采购市场也将对韩开放,韩国企业将有机会参与能源、基础建设等中美洲主要项目。
また、中米側の政府調達市場が開放され、韓国企業がエネルギー、インフラ、建設関連の主要プロジェクトに参加できるようになった。
路透华盛顿10月6日-中国人民银行副行长易纲周四表示,中国将会持续运用货币、财政及结构性改革政策以提升基础建设投资,并将经济转型为消费导向。
ワシントン6日ロイター]-中国人民銀行(中央銀行)の易綱副総裁は、中国は金融、財政、構造改革政策を引き続き活用し、インフラ投資の促進と消費主導型経済への移行を図ると述べた。
外交以外,作为日本一直以来重视的课题,“……女性的人权、保健卫生领域的贡献、以及高质量的基础建设投资等问题也将被作为议题,希望能展开有意义的讨论”,表示了对这次会议的热情。
外交以外に、日本が重視してきた課題として「……女性の人権、保健衛生分野での貢献、さらには質の高いインフラ投資といったことも取り上げて、有意義な議論を進めたい」と意欲を見せた。
为了解决这个问题并确保完整的系统可用性,Kiehne希望能找到一套IT基础建设管理解决方案,让他和其他十位团队成员能够随时随地对数据中心设备进行安全且不限地点的访问,实时解决所有问题。
この問題に対処してシステムの可用性を最大限に保証するため、Kiehne氏と10人のITチームメンバーは、いつどこからでもデータセンターの機器にアクセスして問題を解決できる安全なITインフラストラクチャ管理ソリューションを探していた。
中国市场吸纳能力巨大,中日在高新科技、金融、基础建设、数字经济、能源、环保等多个领域互补性强,两国民间有切实的合作需求和必要性。
中国市場の受け入れ能力は巨大で、中日はハイテク、金融、インフラ建設、デジタル経済、エネルギー、環境保護など多くの分野で相互補完性が高く、両国の民間には差し迫った協力の需要と必要性がある。
上海铁路局局长吴强表示,目前京沪高铁、沪宁城际铁路等10条新铁路的新建计划提上日程,今年上海铁路局管内的基础建设投资总额将达到200亿元,超过去年25%。
上海鉄道局の呉強局長は、目下京滬高速鉄道、滬寧都市間等10新鉄道の着工計画が日程に上り、今年上海鉄道局管内のインフラ建設投資総額は200億元に達し、昨年より25%以上となるとしている。
通过此次协议的签署,仁川经济自由区(IFEZ)创业风险中心活性化,民,官合作方式的无人驾驶基础建设及相关事业推进,5G基础服务和技术活性化事业将得以进行。
今回の協約締結で、仁川経済自由区域(IFEZ)スタートアップベンチャーポリスの活性化、官民協力の方式の自律走行インフラ構築や関連事業の推進、5G基盤サービスと技術の活性化事業を行うことになる。
不仅如此,许多亚洲国家在过往历史进程上,都是旧技术的晚期跟进者,这正好使他们能够超越依赖旧基础建设的其他国家,拥抱新的生活和工作方式。
これに加え、アジア諸国の多くは過去においてテクノロジの採用に消極的であったことから、古いインフラに依存する他国を追い越して新しい生活や仕事の形態を取り入れていく可能性があります。
目前,上述银行参与提供的金融服务已覆盖基础建设、电力、制造、汽车、通讯、农业、生物医药、旅游、能源等行业,地域遍及东南亚、南亚、中东、北非及东欧等“一带一路”各沿线地区。
現在、上述の銀行の参与、提供する金融サービスはすでに、インフラ、電力、製造、自動車、通信、農業、生物医薬、旅行、エネルギーなどの業種をカバーし、地域は東南アジア、南アジア、中東、北アフリカ及び東ヨーロッパ等「一帯一路」各沿線地域に及んでいる。
日通过的日本与东盟的共同宣言中,为了促进构筑东盟共同体,加深日本和东盟的关系,确认了日本将提供总项目费用2万亿日元规模的基础建设援助,同时,推动在南海主权问题上建立多国间法律框架的方针。
日に採択された日本とASEANの共同宣言では、ASEAN共同体の構築を促し、日・ASEANの関係深化のため、総事業費2兆円規模のインフラ整備で協力するとともに、南シナ海の領有権問題に関連して多国間の法的な枠組み作りをめざす方針を確認した。
就日本独自设定的主题,长嶺列举了“高品质基础建设的促进、国际保健领域的主动权、女性活跃社会的实现”这三根支柱,呼吁为缓解世界一年约1兆美元以上的国际基础建设供需矛盾发挥主动权。
日本が独自に設定するテーマでは、「質の高いインフラの促進、国際保健分野でのイニシアティブ、女性が輝く社会の実現」の3本柱を挙げ、世界で年間約1兆ドルに上る国際インフラの需給ギャップを埋めるためのイニシアティブ発揮を訴えた。
同时,我们也推出了台湾版的ODA,也就是"政府开发援助计划",提供新南向国家以及邦交国融资协助,来推动基础建设,以及重要的发展计划,同时让台湾的业者跟政府共同走向世界。
同時に、私たちはまた、台湾版のODA、つまり「政府開発援助計画」を打ち出し、「新南向政策」の対象国および国交国への融資協力を提供し、それによってインフラ建設と重要な発展計画を推進し、同時に台湾の業者と政府が共同で世界に踏み出せるようにします。
基础建设带来的影响力.
インフラへの影響。
首先从城市基础建设做起。
都市開発には、まずインフラの整備からです。
中国也在非洲修建铁路以及其他基础建设
また中国は、アフリカで鉄道や基礎的なインフラ施設を建設している
另一个专注点是互联网基础建设
また、もう一つの要因が、インターネットインフラの確立です。
这些官僚资本也从近年来的各种基础建设和改建旧区中发了大财。
これらの官僚資本も近年において、各種の社会的インフラ建設と旧市外区の再開発において大もうけした。
维也纳和墨尔本在健康医疗、教育,以及基础建设都拿下100分满分。
ウィーンとメルボルンは、医療、教育、インフラで100点満点を獲得。
总体目标是完成碳排放权交易市场基础建设工作,具备启动交易的条件。
炭素排出権取引市場の基礎的な設立業務を終え、取引開始の条件を整える。
爱信集团也立足于ESG的视角推进CSR活动,持续推进支持中长期成长的基础建设
アイシングループでもESGの視点に立ってCSR活動を推進し、中長期的な成長を支える基盤づくりを進めていきます。
結果: 795, 時間: 0.0232

異なる言語での 基础建设

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語