- 日本語 への翻訳

廃墟と
廃止し

中国語 での の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
据悉,马沃罗波洛斯是非营利组织“国际固体弃物协会”的会长,原本要飞往内罗毕出席联合国环境大会。
国際固形廃棄物協会InternationalSolidWasteAssociationの会長であるマブロポロスさんは、UNEP国連環境計画の会議に出席するためナイロビに向かおうとしていました。
在缉捕犯人的战斗他清楚知道铁城的黑暗,所以他希望凯丽能像个普通女孩子般过着幸福的生活。
犯人を逮捕した戦いは鉄城の闇を知っているから、普通の女の子のように幸せな生活を送ってほしい。
从2012年起,中国从英国进口270万吨的塑料,占英国总塑料出口的三分之二。
年以来、英国は中国に270万トンの廃棄プラごみを輸出し、英国のプラスチック輸出量の3分の2を占めました。
而且,还在地铁站内增设手机回收箱,并在学校和宗教设施、全国各地的邮局开展废手机集中回收运动。
また地下鉄駅舎には携帯電話の回収箱を設置し、学校、宗教施設、全国の郵便局などで廃携帯電話の集中回収キャンペーンを実施する。
(4)实行民生主义,除苛捐杂税,减租减息,实行八小时工作制,发展农工商业,改良人民生活。
民生主義を実行して、苛酷で雑多な税金を廃止し、小作料と利子を引き下げ、八時間労働制を実施し、農工商業を発展させ、人民の生活を改善する。
除其他外,它禁止从美国出口危险物,除非接收国已被正确地告知计划出口并批准此类提案。
とりわけ、受入国が計画された輸出を適切に勧告され、そのような提案を承認しない限り、米国からの有害廃棄物の輸出を禁じている。
WEEE(电子电器弃物)指令2012/19/EU旨在减少在一些特殊设备的处理过程中对环境的影响。
EUWEEE(電気電子機器)指令は、特定の種類の機器廃棄物による環境への悪影響を低減することを目的としています。
年出台的欧盟弃物框架指令(2008/98/EC)明确规定,成员国需要遵循源头控制。
廃棄物枠組み指令(2008/98/EC)に規定されている廃棄物ヒエラルキー*)は、EU廃棄物予防および管理法令で優先順位が適用される。
有关电池和电子电气弃物丢弃地点的详细信息,请与当地的市政办公室、生活垃圾处理服务部门或出售该产品的商店联系。
廃電池と電気電子機器の処分について詳しくは、お住まいの地域の役所、家庭ゴミ処理サービス、または本製品の購入元にお問い合わせください。
只要在日常生活中进行理性的反思并做出很小的改变,我们就能减少百分之七十五的塑料物,”罗斯切尔说。
私たちの日常生活の在り方に少しの変化とアイデアをもたらすことによって、プラスチック廃棄物の75%を削減することができるのです」と、デヴィッド・デ・ロスチャイルドは語ります。
这台命名为Refabricator的3D打印材料回收系统,能够将塑料和旧3D打印材料,转化成与国际空间站(ISS3D打印系统兼容的原始塑料材料。
Refabricatorという3D印刷物リサイクルシステムは、プラスチックと古い3D印刷物の部品をInternationalSpaceStation(ISS)の3D印刷システムと互換性のあるプラスチック原材料に変換します。
同样在今年5月,马来西亚向美国、英国、加拿大和澳大利亚等国家发回约3,000吨不可回收塑料物。
またマレーシアも同5月、リサイクル不可のプラスチック廃棄物、総量約3,000トンを、アメリカ、イギリス、カナダ、オーストラリアなどの国々に返送すると発表した。
根据中国塑料协会(CSPA)的数据,2016年中国进口了700多万吨塑料废物,占当年全球废塑料出口的一半以上。
中国プラスチック協会のデータによると、中国は2016年に廃プラスチックを700万トン以上輸入し、同年の世界の輸出量の過半数を占めていた。
事实上,T-72坦克内部着火也并不总是造成坦克报,车臣战争中有实例可以证明。
事実として、T-72戦車の内部着火も決して全てが戦車の廃棄処分をもたらしたわけではなく、チェチェン戦争中のある実例がそれを証明できる。
如果超过40年之后继续运行,需要由原子能规制委员会进行严格审查,关西电力的美浜核电站1、2号机组(位于福井县)等5座正在考虑进行堆。
年を超えて運転するには原子力規制委員会の厳しい審査が必要で、関西電力の美浜原発1、2号機(福井県)など5基が炉を検討している。
生产、实验,和储存的核武器和其他武器将被禁止,随着核能的使用和技术产生危险物。
核兵器や他の兵器の製造、実験、備蓄は、危険な廃棄物を産出する核エネルギーやテクノロジーの使用と共に禁止されなければなりません。
欧洲议会和理事会第2013/56/EU号指令对电池和蓄电池以及电池和蓄电池并取代原有2006/66/EC指令。
欧州議会および理事会は、環境への影響を軽減し、リサイクルを促進する目的で、電池および蓄電池、ならびに電池および廃蓄電池に関する指令2006/66/ECを採択しました。
未收集的固体物堵塞排水沟,导致洪水并可能造成水传播疾病的蔓延。
収集されない固形廃棄物は、排水を遮蔽するため洪水の原因となり、水を起因とした病気の広がりに至ることにもなります。
汉斯·西弗勒斯·齐格勒在杜塞尔多夫魏玛国家大剧院颓音乐展览开幕致词时称,这些音乐是受了“犹太主义和资本主义的影响”。
主催者の一人であったヴァイマル国立劇場音楽監督のハンス・ゼヴェルス・ツィーグラーは、開催の式辞で「音楽の荒廃はユダヤ人と資本主義の影響によるものである」と述べた。
没有一艘出售废钢的船,尽管有些船由于其船龄和状况最终可能最终堆放在钢堆中。
スクラップ用に販売された船は1つもありませんでしたが、一部の船は、年齢と状態のために最終的にスクラップヒープに達する可能性があります。
結果: 78, 時間: 0.0326

異なる言語での

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語