- 日本語 への翻訳

水素
氢气
氢能
氢燃料
富氢
储氢
加氢站
液氢

中国語 での の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
填充压力为70MPa的加氢站利用太阳能发电系统生成的电力制造
充填圧力が70MPaの水素ステーションは、太陽光発電システムで作った電力で水素を製造する。
越早利用氢能源,我们就能够越早享受到能源带给经济和社会的好处。
水素の利用をより早く行えば行うほど、我々は水素が経済と社会に与える恩恵を早く享受することができるようになるでしょう。
因此,利用德国北部风力发电剩余的电力制造并加以利用的项目日益增多。
そこで、北ドイツの風力発電で余った電力から水素を製造して活用するプロジェクトが増えているのである。
根据测试的积极结果,发表硕士论文,研究基于和FCEV的停车场作为发电厂提供频率储备的技术和经济可行性评估。
この試験の肯定的な結果に基づいて、修士論文が発表され、周波数予備を提供する発電所としての水素およびFCEVベースの駐車場の技術的および経済的実現可能性評価が検討された。
目前,致力于对包含制造、贮藏、利用系统的这些综合控制的对象进行实证等,与V2X系统相关的技术的实证。
現在もこれらの統合制御の対象として水素製造、貯蔵、利用のシステムを含めて実証を行うなど、V2Xシステムに関する技術の実証に取り組んできた。
尤其是,“甲基化”(将甲基(一个与三个原子键合的碳原子)加到DNA中)似乎是年龄的良好指标。
特に、「メチル化」(メチル基(3つの水素原子に結合した炭素原子)のDNAへの付加)は、年齢の良い指標と思われます。
原子只有1个电子,碳有6个,氮有7个,氧有8个,原子量非常大的铀也只有92个电子。
水素原子は1個の電子しか持っておらず、炭素は6個、窒素は7個、酸素は8個、そして非常に大きい原子量を持つウランでも、せいぜい92個の電子しか持ち合わせていない。
FCV概念车为4人乘坐车,充满箱需3~5分,远低于电动车充电需要的时间。
FCVコンセプトは4人乗りで、水素タンクを満充填するのにかかる時間は3~5分と、電気自動車の充電に必要な時間よりはるかに短くすむ。
尽管存在这种变化,自然丰度的稳定的和碳同位素的浓度与本发明化合物的稳定同位素取代的程度相比是小的和无关紧要的。
上記の変動にもかかわらず、天然に豊富な安定水素および炭素の同位体の濃度は、本発明の化合物の安定同位体置換の程度と比較すると低く、重要ではない。
能委员会于2017年1月17日在达沃斯成立,此次盛会由来自美国、亚洲和欧洲的首席执行官、总裁、行业高管和贵宾出席。
水素協議会は、米国、アジア、欧州からのCEO、会長、業界の幹部とVIPゲストの出席の下で、2017年1月17日にスイス・ダボスで発足しました。
和氧经化学反应发电的燃料电池领域,日本拥有数项全球第一的专利,因此政府在能源基本计划中倡导推进的运用。
水素と酸素の化学反応で発電する燃料電池分野で、日本は世界一の特許出願件数を有しており、政府はエネルギー基本計画で水素の活用推進を掲げた。
最环保的产品或制造工艺(通常也是最经济有效的)并不总是由自我调节公司自动选择的产品(例如或生物燃料与石油峰值)。
最も環境に優しい製品や製造プロセス(しばしば最も経済的にも効率的である)は、自己規制企業によって自動的に選択されるものではない(水素やバイオ燃料対ピークオイルなど)。
在发布过程中,国际氢能源委员会再次呼吁投资者、政策制定者以及各企业加速导入能源,推动能源结构转型。
発表の中で、HydrogenCouncilは改めて、投資家、政策立案者、ならび各企業に、エネルギー移行に向けて水素導入を加速するよう呼びかけました。
现有的燃料电池,常常作为原燃料使用廉价的天然煤气,不过,推进低碳化的目的使用燃料和生物煤气的确证实验被推进。
既存の燃料電池は安価な天然ガスを原燃料に用いることが多いが、低炭素化を推進する目的で水素燃料やバイオガスを用いた実証実験が進んでいる。
同时,加氢站的普及成为课题,真正的市场形成虽然花费时间,但是面向能源燃料电池系统的普及扩大的官民一体的对策在各国被推进。
また、水素ステーションの普及が課題となり、本格的な市場形成には時間がかかるものの、水素エネルギー・燃料電池システムの普及拡大に向けた官民一体の施策が各国で進められている。
国际海事组织的气候保护战略将需要更大的努力:“2050年的目标只能通过和电池等全新的推进系统实现。
IMOの気候保護戦略にはさらに大きな努力が必要である:「2050年の目標は、水素やバッテリーなど、根本的に新しい推進システムでしか達成できない」とPoulsson氏は述べている。
现有的燃料电池,常常作为原燃料使用廉价的天然煤气,不过,推进低碳化的目的使用燃料和生物煤气的确证实验被推进。
既存の燃料電池は安価な天然ガスを原燃料として用いることが多いが、低炭素化を推進する目的で水素燃料やバイオガスを用いた実証実験が進められている。
通式(a2-1)~(a2-5)中,考虑到工业上容易得到等,R'优选为原子。
一般式(a2-1)〜(a2-5)中、R'は、工業上入手が容易であること等を考慮すると、水素原子が好ましい。
例如,除了被替换为氘或氚或者碳被替换为13C-或14C-富集的碳之外具有本结构的化合物在本发明?
たとえば、重水素もしくは三重水素による水素の置き換え、または13Cもしくは14C濃縮炭素による炭素の置き換えを除いて、本構造を有する化合物は、本発明の範囲に含まれる。
例如,除了被替换为氘或氚或者碳被替换为13C-或14C-富集的碳之外具有本结构的化合物在本发明?
例えば、重水素またはトリチウムによる水素の置換、または13C-または14C-濃縮された炭素による炭素の置換以外は本発明の構造を有する化合物は、本発明の範囲内である。
結果: 325, 時間: 0.0193

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語