电邮 - 日本語 への翻訳

メール
邮件
郵件
电邮
電子郵件
短信
電郵
通过电子邮件

中国語 での 电邮 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
而电邮附件太多太大,也可能被电邮服务器拒收。
添付したファイルが大きすぎて、相手のメールサーバーから拒否された、といった可能性もある。
他称:“不完美?电邮在1972年发明时也一样。
完璧かと問われればそうではない、1972年にEメールが発明された時もそうだった。
你的电邮地址或个人联系信息向来保密,绝不会被洩漏给其他会员。
あなたのEメールアドレスと個人連絡先情報は常に秘密で、他のメンバーに共有されることはありません。
南非约翰内斯堡电话:+27117973300电邮:该Email地址已收到反垃圾邮件插件保护。
ヨハネスブルク,南アフリカ電話:+27117973300電子メール:このメールアドレスはスパムボットから保護されています。
皮采在给员工的电邮中说,“看到这个行政令对我们的同事造成的个人代价,我们很痛苦。
同氏は従業員宛のメッセージで「われわれの同僚がこの大統領令のせいで被る犠牲を見るのはつらい。
Germany电话:+49(0)1739604947电邮:该Email地址已收到反垃圾邮件插件保护。
Germany電話:+49(0)1739604947電子メール:このメールアドレスはスパムボットから保護されています。
网站、电邮、信函、电话在某种程度上居于二者之间.
ウェブサイト、電子メール、手紙および電話は中間にどこかにある。
之后不久基金会与SCP-2578-D建立电邮联络,请求获得关于其来源的信息。
その後間もなく財団によってSCP-2578-DとのEメール接触が確立され、財団はその起源に関する情報を要請しました。
类似CryptoLockerPortuguese病毒的勒索软件通过垃圾电邮、恶意广告、钓鱼网站及盗版软件传播。
CryptoLockerPortugueseウィルスに類似のランサムウェアは、スパム・メールやマルバタイジング、フィッシング・サイト、および海賊版のソフトウェア経由で拡散されます。
九评》发表初期,即有数百万份《九评》透过电邮、传真和地下印刷厂传入中国大陆。
何百万部もの『九評』が、電子メールやファックス、地下ルートを通じて中国大陸に流入した。
如团队中有10岁以下儿童,请预订前电邮我们。
グループ内に6歳以下のお子様がいらっしゃる場合、ご予約前にメールにてご連絡ください。
你只需要安装会在你订购某一种配套之后发送电邮给你的OpenVPN软件即可。
あなたがパッケージのどれかを注文した時に、あなたにEメールを送るOpenVPNソフトウェアをインストールするだけです。
加夫尼估量,自5月或6月以来,收到的电话和电邮增加了20%至30%。
ギャフニーによれば、5、6月以降、問い合わせの電話やメールは20~30%増加しているという。
加夫尼估计,自5月或6月以来,收到的电话和电邮增加了20%至30%。
ギャフニーによれば、5、6月以降、問い合わせの電話やメールは20~30%増加しているという。
俄罗斯,如果你能听见的话,我希望你能找到那3万封消失的电邮
ロシアよ、もし聞いているのなら、消えた3万通のメールを見つけてもらえるといいのだが。
白金汉宫表示,女王80岁寿辰网站收到了二万张贺卡以及17000封电邮
バッキンガム宮殿によると、女王は2万通のカードと1万7000通の電子メールでお祝いの言葉を受け取った。
他在电邮中写道:“我们办到了!不论是靠意志力,或者凭创造力,我们找到原本以为不可能办到的全新解决办法。
マスク氏はメールで「われわれはやった!われわれは方法を見いだしたか、または意志と創造力によって不可能だと思われていた全く新しい解決法を生み出した」と述べた。
BabyCenter®还提供定制电邮简报、在线婴儿商店、在线社区、BabyCenter™杂志、BabyCenter®怀孕和分娩基本指南及ParentCenter.com®。
BabyCenter®はカスタマイズされたメールによるニュースレター、オンラインのベビー用品ストア、オンラインコミュニティ、BabyCenter™Magazine、妊娠・出産についてのTheBabyCenter®エッセンシャルガイド、ParentCenter.com®も提供しています。
从我的电邮收件箱和我对用户论坛不那么科学的调查情况来看,Windows10开始推出时颇为顺利。
筆者のメール受信箱と、非科学的な方法でユーザーフォーラムを調べた結果から判断すると、Windows10の最初のリリースは円滑に進んだようだ。
电邮的使用则分化明显,30%的用户表示他们从未使用过Siri发送邮件,而26%的用户则表示他们几乎每天都使用Siri发送邮件。
のユーザーがメールの送信に「Siri」を利用したことがないと答えている一方、26%のユーザーはほぼ日常的にメール送信時に「Siri」を利用しているということです。
結果: 76, 時間: 0.031

異なる言語での 电邮

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語