界定 - 日本語 への翻訳

定めるのは

中国語 での 界定 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
在教育,神学,语言和文化的某些地区学院有一个明确界定的国家使命。
教育の特定の領域では、神学、言語や文化学部は、明示的に定義国の使命を持っています。
學者,其性質也必然選擇使用更精確的界定(縮小)這個詞的理解。
学者は、必然的には、もっと正確に選択して使用して定義さ(狭い)という言葉を理解しています。
福多用被他界定为“稍微不天然些的因果理论”来回应这个问题。
フォーダーはこの問題に対して、彼が「ごくわずかに未完成な因果理論」と定義したものをもって回答している。
将我们界定为一个国家的民主理想也塑造了我们与世界交往的方式。
私たちを国家として定義する民主主義の理想も、私たちが世界に従事する方法を形作っています。
但报告表示,国家需要重新界定其增长战略,并确定产品创新等新的发展来源。
しかし、レポートは、ポーランドはその成長戦略を再定義し、製品イノベーションなどの発展の新しいソースを特定する必要があると述べています。
新形势下,中美两国界定战略基础的方式和路径已经发生转变。
新たな情勢の中、中米両国が戦略的基礎を確定する方法と手段にはすでに変化が生じている。
最近完成的第一阶段概略研究和第三阶段资源界定钻探的结果促使包钢选择提早支付3A阶段资金。
最近完了されたステージ1詳細調査およびステージ2資源確定掘削の結果により、バオギャングはステージ3A資金の早期支払いを選択した。
可见,双方都以“合作伙伴”界定中美关系,期待双边关系有更大的发展。
双方ともに「協力パートナー」として中米関係を定義し、両国関係の一層の発展を期待していることが分かる。
我並不需要界定ABS樹脂,只是失去一些我的胃脂肪,得到它是奉承。
私は定義しているABS樹脂は、必要はありませんが、私の胃脂肪のほんの一部を失うと平坦になる。
以「地理」概念界定:出生或居住在中國的人。
地理的概念による中国人:中国において出生、または居住する人間。
一、重新划定的边界,重新界定的问题,世俗化了的宗教.
一再設定された境界線・再定義された問題・世俗化された宗教。
人们更多地是用祖先、宗教、语言、历史、价值、习俗和体制来界定自己。
人は、祖先、宗教、言語、歴史、価値観、習慣、制度によって自分を定義する
海德格尔将现代技术的本质界定为“座架”。
ハイデガーは近代技術の本質を「開蔵」であると定義しています
人们更多地是用祖先、宗教、语言、历史、价值、习俗和体制来界定自己。
人々は先祖や宗教、言語、歴史、価値観、習慣、制度などに関連して自分たちを定義する
进一步的研究解决NMU的细胞来源和试图界定NMU受体负责其炎症的影响。
その他の研究では、NMUの細胞源に対処し、その炎症誘発効果に関与NMU受容体を定義しようとした。
人们更多地是用祖先、宗教、语言、历史、价值、习俗和体制来界定自己。
人々は祖先、宗教、言語、歴史、価値観、習慣、制度によって自分自身を定義しようとしている。
每个阶段都由一组以太坊改进提案(EIPs)界定
それぞれのフェーズは、イサーリウムに対する一連の改良提案(EIPs)によって定義される
对土地及森林资源的长期所有权和使用权应明确界定、建档并形成法律文件。
土地や森林資源に対する長期的保有や使用権が明確に規定され、文書化され、また法的に確立されていること。
机器人税的批评者们则强调,“机器人”一词的模糊性使得税基难以界定
ロボット課税を批判する人は、「ロボット」という用語があいまいで課税の定義が困難と主張している。
這種平等的態度滿足了我們關心自己的平等心或平等態度的這種界定
そのような公平な態度は、ここでは、自分自身に関して平等にする、そのタイプの平等心の定義を十分に満たすものです。
結果: 107, 時間: 0.0211

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語