该部门 - 日本語 への翻訳

この部門は
セクターを
同省の
同部は

中国語 での 该部门 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
为了改善服务提供,该部门一再受到广泛的改革,创造了许多机构和责任。
サービス提供を改善するために、セクターは多数の制度と責任を生み出した大規模な改革を繰り返し受けている。
该部门包括Marken、PolarSpeed和公司的114个医疗保健专用设施。
この部門には、マーケン、PolarSpeed、そして同社のヘルスケア専用施設114か所が含まれます。
该部门避免进行任何政治讨论,但特别是将香港的抗议者称为“反政府”抗议者。
このセグメントは政治的な議論を一切避けたが、特に香港の抗議者を「反政府」抗議者と呼んだ。
自1954年起,Bosch开始经营无线电技术部门,该部门开发了首款车载电话。
ボッシュは1954年から無線技術部門を擁しており、同部門が初の自動車用電話を開発した。
除研发方面的大力投资外,我们还可能看到该部门在商业上的快速发展。
研究開発へのこの強い投資と並んで、この分野での急速なビジネス成長を見込めそうです。
尾气系统产品的销售额较上一年度增加29%,增加率为该部门内最高。
排気システム製品の売上高は、前年比29%の増加となり同部門内でもっとも高い伸び率を見せた。
令人惊讶的是,即使是高级政府成员也投资于该部门,这与他们的政府建议相反。
政府の上級加盟国でさえ、各国政府の助言に反してセクターに投資したことは驚くべきことである。
该部门分析了规划和实施的,与最终目标,为所有人创造一个可持续发展的未来社会与自然之间的关系处理的政策和行动。
この部門は、すべての持続可能な未来を作成するための究極の目標と社会と自然との関係に対処する政策や行動の計画と実施を分析します。
该部门在一份声明中表示,外国人的指纹识别将于周五在南部的深圳机场引入,然后将逐步在全国其他入境点推出.
同省の声明によると、外国人の指紋採取は、南部深センの空港で10日から導入され、順次全土に拡大される予定。
该部门拥有现代化的设施和实验室资源,并使用传统和非传统的模型机构来解决各种问题。
同部は近代的な設備と実験室のリソースを持ち、様々な問題に取り組むために伝統的で非伝統的なモデルを使用しています。
该部门运营成本主要源于hulu的合并、disney+的相关成本、以及espn+自2018年4月上线以来的持续投入。
このセグメントでの営業損失の増加は、Huluとの統合、2018年4月に発売されたESPN+への投資の増加、および今後のDisney+の発売に関連する費用によるものです。
该部门2010年度的营业利润与全年同期相比增长9千3百万美元,与2009年第4季度相比增长32.3%。
同部門の2010年度の営業利益は前年同期比で9.3百万ドル増、2009年第4四半期と比べ32.3%増。
该部门提供的课程在生物学的传统研究与生物研究的现代进步之间取得平衡,从分子到社区。
当部門が提供するコースは、生物学における伝統的な研究と、生物学的研究における現代の進歩との間の、分子から地域に及ぶレベルでのバランスを打ち立てている。
年6月,该部门正准备提交最终法规,期望大幅加强对生物质能源使用的控制,包括木质颗粒。
年6月、当部門は木質ペレットを含むバイオマスのエネルギー使用管理を大幅に強化することを期待して、最終規則を提出する準備をしていた。
该部门由遍布全球各主要地区的数百名支持工程师组成,为117个国家的客户业务提供支持。
同部門は世界の主要地域に点在する数百人に及ぶサポートエンジニアから組織され、117カ国のクライアントのシステム運用をサポートしています。
彼欧的该部门属于重卡车身和结构零部件的设计、生产相关部门,包括法国5处工厂、中国2处工厂、德国和墨西哥各1处工厂。
同部門は大型トラックの車体と構造部品の設計・製造を行っており、フランスの5拠点、中国の2拠点、ドイツとメキシコのそれぞれ1拠点を保有。
因此,该部门需要具有艺术史(和人文),技术科学科目和优秀工作技能的综合培训的专业人士。
したがって、セクターには、美術史(人文科学)、科学技術学科、優れた実務技能に関する総合的な訓練を受けた専門家が必要です。
该部门以及整个大学的强大研究文化鼓励了这种成功,其特点是实验和理论教师之间的频繁合作。
学部と大学全体の強力な研究文化は、実験と理論の教員が頻繁に協力することで特徴づけられたこのような成功を奨励しています。
该部门表示,收入激增主要归因于强劲的市场需求,今年前六个月甚至全年都有许多订单。
同省によると、売上高の急増は主に市場の強い需要によるもので、今年の最初の6ヶ月間、あるいは年間を通してさえも多くの注文が出されている。
该部门获得的订单中,预计在未来3年内先进驾驶辅助系统项目的比例将从目前的约30%扩大至50%。
同部門の受注において、先進運転支援システム向けのプロジェクトの割合が、現在の約30%から今後3年以内に50%に拡大する見込みと発表。
結果: 64, 時間: 0.0261

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語