超过半数 - 日本語 への翻訳

半数以上が
半分以上が
半数を超える
過半数が
半数超

中国語 での 超过半数 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
发生髋部骨折的1年内,许多患者不能独立行走,超过半数人的日常生活需要协助活动,20%~30%的患者会死亡。
股関節骨折を経験してから1年以内に、多くの患者は独立して歩くことができず、半数以上が日常生活活動の支援を必要とし、患者の20%から30%が死亡しています。
不过花旗上个月进行的一项区域客户调查显示,超过半数的受访客户已经在调整供应链,以限制对自身业务的冲击。
だが、シティが先月実施した地域の顧客調査では、半数以上が自社への影響を軽減するためサプライチェーンをすでに調整していることが明らかとなった。
这份研究报告还显示,信用卡是80%左右的跨境交易的首选支付方式,购自海外的商品超过半数是从美国网店购买的。
報告書ではまた、クレジットカードが国際取引の約80%で選ばれている決済手段で、海外で購入された製品の半分以上が米国に本拠を置くオンラインストアのものであることも示しています。
虽然在20代人群中并未超过半数,但是其中男性有44.3%,女性有38.4%,都是不低的数值了。
代のみ男女共に半数を超えることはなかったが、男性44.3%、女性38.4%と低くはない数値に。
最近一项针对5.6万名东盟年轻人的调查表明,超过半数的年轻人认为有必要提升自己的技能。
ASEANの若者56,000人を対象にした最近の調査によると、彼らの半数以上が自分のスキルを高める必要性を感じているそうです。
这次发现以前,已知的夜蛙种类共有28种之多,其中超过半数是在最近5年里经过鉴定的。
これまでナイトフロッグ(Nyctibatrachus属)には28種が知られており、その半分以上が過去5年以内に発見された。
澳洲研究人员说,存在全球超过半数人口身上的「杀手T细胞」,试验时证明能有效对抗所有一般流感变体。
オーストラリアの研究者は、「キラーT細胞」-世界人口の半数近くに見られる-は実験で、効果的にあらゆる一般的なインフルエンザウイルスに対抗したと述べた。
超过半数(54%)的受访者表示很多时候并不完全相信其个人数据在互联网上的安全性,这些个人数据包括:电子邮件地址、手机号码及购买记录。
消費者の半数以上(54%)は、インターネット上の個人情報、例えば、電子メールアドレス、携帯電話番号、購買履歴等のセキュリティ確保について必ずしも信頼を置いていません。
超过半数(53%)的受调对象称2016年的网络攻击出现了同比增长,主要表现为侵入点和类型的变化:.
回答者の半数以上(53パーセント)が2016年には前年に比べてサイバー攻撃が増加したと回答しており、脅威のエントリーポイント、脅威の種類共に変化していると指摘しています:。
其中,超过半数父母认为,学习中文有助于孩子的未来发展,也能开拓孩子的视野。
そして過半数の親が、中国語の習得は子どもの将来の仕事に有利で、視野を広げるのにも役立つと考えているという。
回答今后1年内家庭收入可能会“减少”的高达55.6%(加上次调查增加了19.5%),超过半数
今後1年間の世帯収入予想についても「少なくなる」との見方が55.6%(前回比19.5%増)と半数を上回っている
欧洲劳保卫生署(EuropeanAgencyforSafetyandHealthatWork)的报告称,每年因旷工损失的5.5亿个工作日中,超过半数"与职场压力有关"。
欧州連合(EU)の欧州労働安全衛生機関の報告によると、米国では労働損失日数5億5000万日のうち半数が「ストレスを理由とする」損失だったという。
据彭博社的数据显示,自2011年以来,风能企业通过政府公开招标已经取得了超过半数的风能经营许可。
ブルームバーグ社のデータによると、政府の入札では2011年から全売電契約の半分以上を風力発電会社が獲得してきたという。
女性和老年人在总劳动人口中所占比例从5年前的48.9%上升到51.7%,首次超过半数
全就業者に占める女性と65歳以上の高齢者の割合が、5年前の48.9%から51.7%に上昇し初めて、半数を超えた
日本法务省入境在留课承认新方针更加严格化,相关人员表示,“10个人以上的数字本身并没有依据,是为了覆盖超过半数日语教育机构进行划线。
法務省入国在留課は厳格化の方針を認めた上で「10人以上という数字に根拠はなく、半数以上の日本語教育機関を対象とするための線引きだ。
每周工作20个小时以上的学生人数占全体学生总数约30%,其中超过半数称长时间打工是”为了赚取生活费”。
週20時間以上働く学生は全体の3割弱で、うち半数超が「生活費を稼ぐため」だと言います。
报导指出,根据此份调查,从1946年至2014年间,至少1670名神职人员涉嫌性侵儿童,受害者人数高达3677人,其中超过半数受害者当时只有13岁以下,且大部分是男童。
報告書によると、1946から2014には、少なくとも1670人の聖職者が性的虐待の疑いがあるとして、被害の数は3677、その半数以上が13歳とほとんどの男の子だった。
不许饥饿部队投降士兵被弃“根本没把我们当人看”(上)September2,2017在那场战争中死亡的日本军人及军属约有230万人,推测其中超过半数是因饥饿或营养不良导致的战病死。
飢餓の部隊、降伏認めず放置「人間扱いされなかった」(2017/8/13)あの戦争で亡くなった日本軍の軍人、軍属約230万人のうち、過半数が飢餓や栄養失調による戦病死だったとみられている。
复兴厅、福岛县和各个市町村于2015年度和2016年度实施的“居民回乡意愿调查”显示,双叶町、大熊町、富冈町、浪江町的原居民中,超过半数人回答“不愿回去”。
復興庁や福島県、各市町村が15、16年度に行った「住民帰還意向調査」によると、双葉町、大熊町、富岡町、浪江町では元住民の半数以上が「戻らない」と回答した。
希尔顿(Hilton)(NYSE:HLT)最近的全球调查*显示,尽管大多数与会人员认为自己在其日常生活中十分活跃、健康,但超过半数人士承认,他们在参会途中难以保持这一状态。
最近ヒルトン(NYSE:HLT)が行った世界的調査*によれば、会議に出席する人のほとんどは活発で健康的な日常生活を送っているにも関わらず、その半数以上が会議出席のための出張中にはこうした良い習慣を保てていないと回答しています。
結果: 54, 時間: 0.0181

異なる言語での 超过半数

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語