いと高き - 中国語 への翻訳

至高者
要求告至高

日本語 での いと高き の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
いかに楽しいことでしょう/主に感謝をささげることは/いと高き神よ、御名をほめ歌い92:3朝ごとに、あなたの慈しみを/夜ごとに、あなたのまことを述べ伝えることは92:4十弦の琴に合わせ、竪琴に合わせ/琴の調べに合わせて。
上主啊,向你獻上感謝是多麼好!至高者啊,歌頌你是多麼美!92:2我在清晨傳揚你永恆的愛,晚間述說你的信實,92:3用十弦樂器伴奏,配合豎琴的旋律。
あなたの誓いをいと高き方に果たせ。
至高者还你所许的誓愿。
いと高き神の子イエスよ、あなたはわたしとなんの係わりがあるのです。
大声呼叫说,至高神的儿子耶稣,我与你有什么相干。
その王はいと高きものに逆らう大言壮語を発して、いと高き者の信者を疲弊させ、時代と法を変えようと考える。
最高者說大話,要穿出最高聖人,思考改變時代和法律。
あなたもまた,いと高き方の預言者と呼ばれよう。
你將要被稱為至高者的先知,.
いと高き者の前前に人の公義をまげ、。
在至高者面前屈枉人、.
いと高き天の玉座において。
上天至明至尊,.
人の権利を,いと高き方の前で曲げ,。
在至高者面前屈枉人,.
彼らは、神が自分たちの岩であり、いと高き神が自分たちを贖う方であることを思い出した。
他们也想起神是他们的磐石,至高的神是他们的救赎主。
しかし、いと高きものは、手で造った家のうちにはお住みにならない。
然而,至高者不住在人手製造的房屋裡。
第1曲「いと高きところには神の栄光(GloriainexcelsisDeo)」が、。
第1分曲:荣耀归于至高的天上的主(GloriainexcelsisDeo),合唱。
いと高き神を呼びますわたしのために何事も成し遂げてくださる神を。
要求告至高的神,就是为我成全诸事的神。
いと高きところには神に栄光あれ(たいへん快速に:合唱)。
至高之处荣耀归与神(合唱);.
詩篇82:6(わたしたちは神であり,いと高き者の子である。
詩篇82:6(我們是眾神,至高之神的兒女。
主は天から雷をとどろかせ、いと高き者は声を出された。
撒下22:14耶和华从天上打雷.至高者发出声音。
主の名において来る王は幸いだ!平和が天に、栄光がいと高き所に!」。
奉主名来的王当受称颂!天上有平安,至高处有荣耀!”.
詩編57:3-4「いと高き神を呼びます、私のために何事も成し遂げてくださる神を。
詩篇57:2我要求告至高的神,就是為我成全諸事的神。
しかし、いと高き方の聖徒たちが、国を受け継ぎ、永遠に、その国を保って世々限りなく続く。
然而,至高者的眾聖者必要得到這國度,並且擁有它,直到永遠,永永遠遠。
この人たちはいと高き神のしもべたちで、救いの道をあなた方に伝えている人たちです」と。
這些人是至高神的僕人,對你們傳說救人的道。
彼はキリストのいと高き王座の近く、主のすぐ側にいて、私たちが彼を見かけることは出来ないだろう。
他会高高靠近主的宝座,与主亲近,以致我们无法看见他。
結果: 119, 時間: 0.0276

異なる言語での いと高き

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語