三星 - 中国語 への翻訳

三星
サムスン
samsung
tristar

日本語 での 三星 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
今月24日から9月24日までギャラクシーノート8を購入すると、三星ギア360カメラ(230ドル)などを謝恩品として受け取ることができる。
本月24日至9月24日期间,用户一旦购买盖乐世Note8,还能获得三Gear360相机(230美元)等赠品。
三星バイオロジックスの関係者は、「第3工場は、第1、第2工場の運営ノウハウを活用して、第2工場より2ヶ月早い10ヶ月間で独自の検証を完了した」と明らかにした。
三星生物制劑公司的一位相關人士表示:“第3工廠利用第1、2工廠的運營經驗,比第2工廠提前了2個月,耗時10個月就完成了自體驗證工作。
ユ・ジョンジュ韓国経済研究院企業制度チーム長は、「過去の三星物産と第一毛織事態の教訓があるので、今回は、国民年金が最大限国益と株主利益に合致するよう、原則的な立場で議決権を行使するものと見られる」と見込んだ。
韩国经济研究院企业制度组长柳定柱(音译)预测说:“因为有以前三星物产、第一毛织事态的教训,所以国民年金这一次将在尽量符合国家利益和股东利益的原则立场上行使投票权。
非メモリに全力態勢の三星、世界最高画素のイメージセンサーで第一歩三星(サムスン)電子は、業界初の6400万画素のモバイル・イメージセンサーを公開して、「2030年のシステム半導体1位」を達成するための第一歩を踏み出した。
三星进入非存储器全力态势,朝着世界最高像素图像传感器迈出第一步三星电子在业界首次公开了6400万像素的移动图像传感器,为实现“2030年系统半导体第一”迈出了第一步。
日、建設業界と外信によると、三星物産は29日と30日(現地時間)、サウジアラビアの首都リヤドのリッツカールトンホテルで開催される未来投資イニシアティブ(FII)に出席して、キッディヤ造成事業関連の覚書(MOU)を交わす。
据建设业界和外电29日透露,三星物产将参加29、30日(当地时间)在沙特首都利雅得丽思卡尔顿酒店举行的“未来投资倡议(FII)”,签署“Qiddiya建设事业相关谅解备忘录”。
三星バイオロジックスの関係者は、「第3工場は、第1、第2工場の運営ノウハウを活用して、第2工場より2ヶ月早い10ヶ月間で独自の検証を完了した」と明らかにした。
三星生物制剂公司的一位相关人士表示:“第3工厂利用第1、2工厂的运营经验,比第2工厂提前了2个月,耗时10个月就完成了自体验证工作。
日、三星バイオエピスによると、英国の裁判所は3日(現地時間)、「特許請求されたアッヴィ・ヒュミラの関節リウマチと乾癬適応症への投与方法は特許性がない」と判決した。
日据三星Bioepis透露,3日(当地时间),英国法院作出判决,“申请专利的对于艾伯维的的风湿性关节炎和牛皮癣适应症的注射方法不存在专利性。
我々は、IOS(iPad2のとiPad3)とAndroid(三星ギャラクシータブ)でそれをテストして、パフォーマンスが(ハードウェアが加速され、このデバイス上のキャンバス)特にIOS5以上と計算された上で本当に良いですのでご注意ください。
请注意,我们在IOS(iPad2和iPad3的)和Android(三星GalaxyTab),测试它的性能实在是特别在iPad上使用的IOS5以上的好(这个设备的画布硬件加速)。
三星重工業は、10月末基準の全世界の造船所の受注残高の順位においても583万CGT(標準貨物船換算トン数)で、4ヶ月連続で1位を維持している。
以10月末為基準,三星重工業在全球造船所的訂單余量排名中也以583萬CGT(標準貨船換算噸數)連續4個月保持第一位。
三星KXの展示担当者ターニャ・ウェラーは、「三星は常に未来に備える革新企業であり、これからも人間中心のイノベーションのために技術を発展させ、障害物を取り除いていくだろう」と語った。
三星KX的展覽負責人塔尼亞•韋勒(音)表示:“三星是時刻準備未來的革新企業,今後也將為了以人為中心的革新而發展技術,消除阻礙。
仁川松島(インチョン・ソンド)に位置する三星バイオロジックスの第3工場は、地上4階建ての規模で、ソウル上岩(サンアム)ワールドカップ競技場の二倍のサイズである11万8618平方メートルだ。
位于仁川松島的三星生物制劑公司第3工廠擁有地上4層的工廠規模,是首爾上岩世界杯體育場的兩倍,即11.8618平萬米。
ネイバー(6位)、セルトリオン(17位)、三星バイオロジックス(47位)は、グーグルの親会社であるアルファベット、ネットフリックス、アマゾン、中国のアリババグループなどグローバル企業と一緒に選ばれた。
Naver(第6位)、Celltrion(第17位)、三星生物制剂公司(第47位),与谷歌的母公司Alphabet、奈飞(Netflix)、亚马逊、中国的阿里巴巴集团等全球企业也一同入选。
昨年に世界で発注された大型LNG運搬船は59隻だったが、現代重工業グループが24隻(三湖重工業12隻を含む)、大宇造船海洋が17隻、三星重工業が18隻受注した。
去年全世界訂購的大型液化天然氣運輸船共有59艘,現代重工業集團承攬了其中24艘(包括三湖重工業12艘),大宇造船海洋承攬了17艘,三星重工業承攬了18艘。
現代(ヒョンデ)重工業グループや大宇(テウ)造船海洋など、国内大手造船会社3社の中で、現在の年間受注目標実績の50%を超えたのは三星重工業が唯一だ。
現代重工業集團、大宇造船海洋等國內3家大型造船公司中,目前三星重工業是唯一一家年訂單目標業績超過50%的企業。
日、業界によると、三星電子をはじめとする電子系列会社と三星物産、三星重工業、三星生命など、三星の関連会社13社、37事業所では、22日から6週間、使用済み携帯電話の回収キャンペーンを始める。
据业界21日透露,以三星电子为首的电子子公司和三星物产、三星重工业、三星生命等13个三星子公司和37个工厂将从22日开始进行为期6周的回收废手机活动。
最近、政府と与党が三星支配構造を問題視する発言を相次いで出している上、与党が発議した保険業法、公正取引法改正案もすべて三星電子の支配構造を狙っているからだ。
这是因为,最近政府和执政党和参政党接连发言,把三星的控制结构作为问题,而执政党提议立法的保险业法、公正交易法修正案都是针对三星电子的控制结构。
三星(サムスン)電子の子会社、三星ベンチャー投資は2日、イスラエルの人工知能(AI)音声認識プラットフォーム「オーディオバースト」に460万ドル(約48億6700万ウォン)を投資したと明らかにした。
星电子子公司三星风险投资2日对外宣布,公司已向以色列的人工智能(AI)语音识别平台“Audioburst”投资了460万美元(约48.67亿韩元)。
米国の州知事、三星とLG洗濯機の輸入制限に「不当だ」と反発国内家電業界と政府は19日(現地時間)、米国際貿易委員会(ITC)主管の家庭用洗濯機のセーフガードを巡る公聴会で発動を強力に抑制した。
美国的州长和部长们认为“限制进口三星和LG洗衣机是不对的”韩国家电企业和政府当地时间19日展开强有力的行动,以期在由美国国际贸易委员会主持的家用洗衣机保障措施听证会上阻止启动相关程序。
三星重工業の関係者は、「船舶の最適航路を設定し、リアルタイムでの故障診断機能を備えたスマートシップシステム『エス・ヴェズル』を適用して、最大で7%の燃料削減効果を出すことができるという点が、顧客社から注目を集めた」と説明した。
三星重工業的相關人士解釋說:“采用能設定船舶的最佳航線,並具有實時故障診斷功能的智能船系統‘SVESSEL',最大可節省7%的燃料,這一點受到了客戶的關註。
三星ノキア。
电子诺基亚.
結果: 328, 時間: 0.0205

異なる言語での 三星

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語