中国人観光客 - 中国語 への翻訳

中國游客
中國遊客中
中國旅遊客

日本語 での 中国人観光客 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
NZのケルビン・デービス観光相によると、同国は現在、航空路線やビザ、中国語サービス、観光ルート開発などの面から、中国人観光客に便利な旅行体験を提供しているという。
凯尔文·戴维斯介绍,新西兰正在从机场航线、签证、中文服务、旅行线路开发等方面为中国游客提供便利的旅游体验。
ちなみに、世界奢侈品協会(WLA)がまとめた統計データによると、ここ数年間の日本におけるぜいたく品消費の約20%は中国人観光客によるものだという。
据世界奢侈品协会数据统计,近年来,约有20%的日本奢侈品是被中国游客购买的。
日本北西部の新潟県は、川端康成の「雪国」の舞台として中国人観光客によく知られるほか、今では錦鯉によって中国人観光客との距離を縮めている。
日本西北部的新泻,除了因川端康成雪国而为中国游客所熟知之外,现在还希望通过锦鲤拉近与中国游客的距离。
日本の山梨県吉田市の法輪功学習者・王さんは、毎日のようにこの美しい富士山・山麓の観光地で、中国人観光客に向けて真相を伝え「三退」を勧めている。
日本山梨县吉田市法轮功学员王女士,每天向在富士山风景点向中国游客讲真相、劝“三退”。
年、2015年と相次いでビザを発給する条件が緩和されたことを受けて、たくさんの中国人観光客やビジネスマンが日本を訪れるようになりました。
原因很简单,在2010年、2015年乃至2019年,由于相继放宽了发放签证的条件,很多中国游客和商人开始访问日本。
中国とこうした沿線各国との経済貿易交流や民間交流がますます密接になるのにともない、中欧・東欧地域の一連の国では中国人観光客受入数が爆発的に増加した。
随着中国与一带一路沿线国家经贸往来及民间交往的日益密切,中东欧地区一些国家接待的中国游客数量呈爆发式增长。
世界奢侈品協会(WLA)がまとめた統計データによると、ここ数年間の日本における贅沢品消費の約20%は中国人観光客によるものだという。
据世界奢侈品协会数据统计,近年来,约有20%的日本奢侈品是被中国游客购买的。
現在、世界で最も人気のある旅行先の1つになっており、年間で約1億4000万人の中国人観光客と440万人の国際観光客がいます。
现在已成为世界上最受欢迎的旅游目的地之一,全年约有1.4亿中国游客和440万国际游客。
ところで、大和総研による直近の試算では、訪日中国人観光客約141万人のうち年間で3割減ると、日本の名目GDPが663億円分減少するという。
可是,根据大和总研最近的估算,如果到日本观光的中国游客从目前每年141万人的基准减少百分之三十,日本的名义国内生产总值便会减少663亿日元。
これまでに、中国人観光客と日本人観光客は治療を受けた後退院したが、二人のイギリス人観光客は依然として治療を受けている」と語りました。
他说,受伤的中国游客和日本游客在接受治疗后已经出院,但两名英国游客仍在医院接受治疗。
国慶節休日期間において、韓国ロッテ、現代、新世界の3大百貨店の中国人観光客に対する売上高は前年同期比で、最高では80%増となった。
国庆节期间,乐天、现代、新世界3大百货商场中国游客的消费额较去年同期相比最高增长了80%。
報告中の中国人観光客による海外消費データによると、2016年、アジア・太平洋地域での中国人観光客の消費総額が同地域における外国人全体の消費総額に占める割合は17.7%に上った。
报告中国游客跨境消费数据来看,2016年中国游客为亚太旅游目的地贡献的全球游客总消费占该地区总消费量的17.7%。
国慶節休日期間において、韓国ロッテ、現代、新世界の3大百貨店の中国人観光客に対する売上高は前年同期比で、最高では80%増となった。
國慶節期間,樂天、現代、新世界3大百貨商場中國游客的消費額較去年同期相比最高增長了80%。
足跡以外は何も現地に残すことができないし、思い出以外は何も持ち帰ることはできない」という環境保護観念が、中国人観光客一人ひとりの心に刻まれているということだ。
除了脚印,什么也不带来;除了回忆,什么也不带走”的环保观念,已深入到每位中国游客的心中。
このような中華圏ビジネス企業会議の誘致の増加とともに、今年上半期に韓国を訪れた中国人観光客も91万9,937人と、前年比14%増加した。
隨著在韓國舉辦的中華區企業會議增多,今年上半年,到訪韓國的中國觀光客也增至91萬9937名,比去年同期增加14%。
決済は業務への阻害になるため、我々は小売り店が中国人観光客に販売することを許可することで、この阻害を排除する。
支付成了业务的阻力,所以我们将允许零售商实现对中国游客的销售,从而消除这种阻力。
月には、パナマ観光庁は携帯アプリ「パナマに行こう」を公開、中国人観光客にパナマの観光地や歴史・文化伝統を紹介し、中国人客のラテンアメリカ旅行でパナマの第一目的地となるよう企画した。
月,巴拿马旅游部推出手机应用程序“到巴拿马去”,向中国游客推介巴拿马的景点、历史和文化传统,希望巴拿马成为中国游客在拉丁美洲的首选旅游目的地之一。
しかし、沖縄県が出した外国人観光客実態調査の資料を見ると、2013年は中国人観光客361人のうち23人(約6%)がレンタカーを利用したと回答。
然而,根據沖繩縣發布的外國遊客調查資料所顯示,2013年的361位中國遊客中,有23位(約6%)回答說曾使用租車服務。
その他の写真】沖縄県が行った外国人観光客実態調査によると、2013年は中国人観光客361人のうち23人(約6%)がレンタカーを利用したと回答。
然而,根據沖繩縣發布的外國遊客調查資料所顯示,2013年的361位中國遊客中,有23位(約6%)回答說曾使用租車服務。
日、韓国免税店協会によると、THAAD敷地契約締結直後、仁川(インチョン)空港の免税店の3月中国人観光客による売り上げは455億ウォン(約44億8700万円)と、前月より27%減った。
据韩国免税店协会4月4日表示,在签订萨德供地合同后,仁川机场免税店3月份针对中国游客的销售额为455亿韩元(约合亿元人民币本网注),环比下跌了27%。
結果: 142, 時間: 0.0219

異なる言語での 中国人観光客

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語