主イエス - 中国語 への翻訳

主耶稣
主耶穌
主尔撒

日本語 での 主イエス の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
主イエスこそ、ユダヤ人が待ち望んでいたメシアなのです。
他信主耶稣就是犹太人期待的弥赛亚。
神子羊である主イエス
上帝的羔羊耶稣.
Waitingforthecomingofour主イエスキリスト"。
等的到來,我們的主耶穌基督”.
空虚な墓、よみがえった主イエス
空了的坟墓,必须与复活了的耶稣.
その最も良い例は、主イエスご自身です。
最終極的例子,是主耶穌自己。
彼らは主イエスに、自分達の望みを実現する方として期待していました。
他們希望耶穌按照他們的期望,供應他們的需要。
さらに、日々自分の十字架を背負って、主イエスに従っていく十字架があります(ルカ9章23節)。
天天背起他的十字架跟從耶穌(參考路加福音9章23節)。
私たちの主イエス・キリストがよみがえられたことを祝うこのとき、心ない暴力によって命が失われたことは悲嘆の極みだ。
当我们在庆祝我们的主耶稣基督复活的时刻,我们此时此刻同样哀悼因无情的暴力而失去的宝贵生命。
そして、主イエスとペトロが舟に戻ると、すぐに嵐が静まったと続いて行きます。
耶穌和彼得回到船上,暴風雨也停止了。
同25節に「わたしたちの主イエス・キリストを通して神に感謝いたします」と言います。
在第25节,他说:「感谢神,靠着我们的主耶稣基督。
主イエスと11弟子たちは、一緒にオリーブ山に来ました。
這時,耶穌和十一個門徒一同往橄欖山去。
わたしたちの父である神と主イエス・キリストからの恵みと平和が、あなたがたにあるように」。
愿恩惠平安从真主我们的父亲和主尔撒麦西哈临到你们。
Schürer、geschichteデjüdischenvolkesイムzeitalter主イエスキリストは、第4回編集します。
Schürer,史JüdischenVolkes免疫基督耶穌時代,第4次修改。
私は褒められても誹られても、時を得ても、時を得なくても、我が主イエス・キリストの福音を唱えよう。
請記得,無論得時或不得時,我們都要傳耶穌基督的福音。
私たちは聖なる山で主イエスとともにいたので、天からかかったこの御声を、自分自身で聞いたのです。
当时我们和耶稣一起在圣山上,我们也听到了来自天堂的那个声音。
主イエスこそ、私たちに真に欠乏しているものを与えて下さる方なのであります。
耶稣能为我们提供我们在生活中缺少的东西。
ランゲンは、主イエス死ぬletztenlebenstage(フライブルク、1864)、27;クラウス、gesch。
烂根,模具letztenLebenstage耶稣(弗赖堡,1864年),第27条;克劳斯Gesch。
それは彼が主イエス・キリストの典型もしくは描写であった事を示しています。
這表明了他是主耶穌基督的一個典型,或一個形象。
主イエス・キリストが私たちのすべての要求を満たしてくださったのです。
耶稣基督已经实现了我们的全部需求。
主イエスと11弟子たちは、一緒にオリーブ山に来ました。
这时,耶稣和十一个门徒一同往橄榄山去。
結果: 297, 時間: 0.0181

異なる言語での 主イエス

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語