供給と - 中国語 への翻訳

供应和
供给和
供給和
供應與
供水和
供油与

日本語 での 供給と の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
これらの都市の生活環境水準改善の最大の課題は、安全な水の供給と大気汚染である。
这些城市提高生活质量标准的主要挑战在于清洁水的供应以及空气污染。
向こう5年間、米国は世界の天然ガス供給と輸出の増加を牽引する。
未来五年,美国将继续引领全球天然气供应和出口增长。
チャイナ・アメリカ・コモディティー・データ・アナリティクスのYaoGuilin氏は、環境検査は食肉の供給と価格に長期的に大きく影響すると指摘する。
中美商品数据分析师姚桂林(音)认为,环境检查将对肉类应和价格产生重大的长期影响。
モンゴルが同意すれば、核燃料の供給と使用済み燃料の処理を同時に担う世界初の国になる。
蒙古国将成为全球首个同时承担核燃料供应与乏燃料处理的国家.
サウジアラビアは、十分な原油供給とバランスのとれた市場を確保するために他の生産者と調整すると述べた。
沙特阿拉伯表示将与其他生产商协调,以确保充足的原油应和均衡的市场。
ほとんどの人々は、安定したエネルギー供給と環境保護を同時に要求する。
高度发达的社会需要稳定的电力供应,同时保护环境。
親愛なる皆さん、無限の供給と終わりのない天の繁栄が実にあなた方のものです。
亲爱的人们,要知道天堂无尽的供给与快乐真正属于你们!
具体的には、わずか2100万Bitcoinsが存在することができます、それはその価値が供給と需要の対象であることを意味します。
具体地说,仅可以存在2100万比特币,这意味着其价值受供需关系的影响。
年以降、石炭経済は全体的に平穏態勢を維持し、供給と消費が若干増加し、市場の需給は基本的に平衡している。
年以来,我国煤炭经济运行保持总体平稳的态势,供应和消费略有增加,市场供需基本平衡,价格稳中趋?
そして、中国の生産要素の供給と配置状況から推定すれば、潜在的な成長率は長期的な下落態勢にあるとの見方を示した。
因此我们按照中国生产要素的供给和配置情况估算,潜在增长率就处于长期下行的趋势。
砕氷船の供給と研究船SAAgulhasIIを使用して、45日間の使命は真に英国、米国、ニュージーランド、南アフリカの研究者を含む国際的な取り組みになるでしょう。
使用破冰极地供应和研究船阿古拉斯,45天的任务将是一次真正的国际行动,包括从英国、美国和新西兰,研究,南非大渝新闻。
Mildronateは、細胞内の酸素の供給と需要のバランスを復元し、損傷からそれらを保護する細胞内に蓄積毒性代謝産物を除去します。
Mildronate恢复细胞的氧气供应和需求之间的平衡,并消除细胞保护他们免受伤害积累有毒的代谢产物。
国内外の農産品市場の変化を正確に把握し、的確にコントロールし、主要農産物の効率的な供給と市場の安定を確保し、適正価格を維持する。
准确把握国内外农产品市场变化,采取有针对性的调控措施,确保主要农产品有效供给和市场稳定,保持价格合理水平。
かつて豊かな欧米を目指したアジアの若年層も同じアジア域内を移住先に選ぶケースが急増し、労働供給と経済発展を支える。
此前多選擇富裕的歐美的亞洲年輕階層最近選擇亞洲區域內作為移居目的地的情況也出現激增,這將支撐勞動供給和經濟發展。
北京燃気集団は北京地区へのガス供給とガスインフラ建設を担う主要企業であり、中国国内において20件以上の天然ガス事業を運営している。
北京燃气集团直属于北京控股集团,是北京地区燃气供应和燃气基础设施建设的主要企业,在国内运营超过20个天然气项目。
中国はリチウムやコバルトなどの主な動力電池資源が不足しており、資源の安定した供給と価格の安定という試練がある。
但是,中国的金属锂,钴等主要动力电池资源缺乏,稳定的资源供应和价格稳定的挑战更大。
人類は神の人類に対する命の供給と神の救いを得てこそはじめて、人類の需要と人類の探求の欲望、人類の心の空虚が解決される。
人類只有得到了神對人類的生命供應與神的拯救,人類的需求、人類的探索欲望與人類的心靈空虛才能得到解決。
風力タービンとサービスプロバイダーは、SG8.0-167DDオフショア風力タービン58台と17年間のサービス契約の供給と委託を含むと述べた。
风力涡轮机和服务提供商表示,它包括58台SG8.0-167DD海上风机的供应和调试以及17年的服务协议。
人類は神の人類に対する命の供給と神の救いを得てこそはじめて、人類の需要と人類の探求の欲望、人類の心の空虚が解決される。
人類只有得到了神對人類的生命供應與神的拯救,人類的需求、人類的探索慾望與人類的心靈空虛才能得到解決。
中国人口の圧倒的多数を占める農民は、煩雑かつ重い労役を引き受けた状況下、抗日戦争のために大量の食糧を提供し、多くの軍需品物資の供給と戦時勤務サービスを保障してくれた。
占中国人口绝大多数的农民,在承担繁重劳役的情况下,为抗战提供大批粮食,保障了大量军需物资供应和战勤服务。
結果: 92, 時間: 0.0198

異なる言語での 供給と

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語